Today's Sentence
Video not in English?Being betrothed means she wears the insignia of betrothal: engagement rings, and all the gifts Pilatus has given her - jewels, earrings, necklaces, and the pendants. She may even wear her myrtle crown.
Original Video:Four sisters in Ancient Rome

Linda Hsu7 years ago
{2018/11/19 DAY7}
娶女人自古以來就不便宜了XD
睡不著來這晃晃~~就順便整理一下比較難的單字並分享給大家^^
Being *betrothed means she wears the *insignia of *betrothal: engagement rings, and all the gifts *Pilatus has given her - jewels, earrings, necklaces, and the *pendants. She may even wear her *myrtle crown.
★betrothed
adj.(古時用語)同某人訂婚;
n.(古時用語)未婚夫,未婚妻;
v.將某人許配給,訂婚( betroth的過去式和過去分詞 );
IPA [bɪˈtroðd, -ˈtrɔθt]
KK [bɪˋtrɔθt]
betrothal
n.(古時用語)訂婚;
IPA [bɪˈtroðəl, -ˈtrɔθəl]
KK [bɪˋtrɔθəl]
★ insignia
n.證章,官職的標誌(如肩章、領章等);
IPA [ɪnˈsɪɡniə]
KK [ɪnˋsɪgnɪə]
★Pilatus 讀作→"Ph"ilatus
★pendant
n.(裝在項鏈等上的)垂飾,墜兒;
IPA [ˈpɛndənt]
KK [ˋpɛndənt]
★myrtle
n.桃金娘科植物;
IPA [ˈmɜ:rtl]
KK [ˋmɝt!]
Angie Lu7 years ago
莊鎧瑋7 years ago
day 334
Dao Nguyen5 years ago
83
Dao Nguyen5 years ago
Dao Nguyen5 years ago
77
Dao Nguyen5 years ago
chiimei7 years ago
meemletter7 years ago
brenda7107 years ago