B1 Intermediate US 116 Folder Collection
After playing the video, you can click or select the word to look it up in the dictionary.
Loading...
Report Subtitle Errors
Hey Sandy~! 你來了
我真高興你今天能來.
你在開玩笑嗎?
我也樂在其中呢,難得有機會跟大伙兒一起聚聚 說真的,我真的厭倦了總是做新加入的一個
那當然...如你所見,來自我們部門的同事們都在這 裡,以及...天啊,女孩們帶了一桌的食物來,我都不 知怎樣處理好
wow...提到食物,請容許我向你介紹我最拿手的通 心粉沙拉(註一)
是根據我家鄉的經典食譜製做的
wow(變臉)看起來很美味...umm,不如你在桌子找 個位子放下吧
OK.GREAT=)
00:00:34,066 --> 00:00:38,033
00:00:38,033 --> 00:00:39,000 - Hey Sandy~
-Hey Mac 你好嗎? -很好,很豐富的盛宴(spread)
Yeah yeah gosh.你帶了甚麼?
No no 我不太懂煮食,所以我買了些Mrs Fields 巧克力碎曲奇(註二)
00:00:49,000 --> 00:00:51,033 但是都已經被人吃光了
-ooh -所以,你帶了甚麼食物來?
oh 很高興你問了我,這就是我拿手的通心粉沙拉, 你要試一點嗎?
00:00:57,033 --> 00:00:60,000 不了...我是一個素食者
(望xp)
(不是素食者嗎?=.=)
00:01:02,000 --> 00:01:03,066
00:01:03,066 --> 00:01:06,033 不好意思........我也是素食者=.=
(Miss Swan!=]) Hey Sandy! -Hey!
所有食物看起來都好棒啊
Yeah yeah...我都不知道選哪一個好
OH 我推介這個千層面(註三)給你,這簡直就是人間 美味(out of this world*2XD),我現在要吃第2件
well 讓.讓..讓我推介這個通心粉沙拉...我.我都不 知道是誰做的.,但是,我聽說這十分美味
給你(機會來了)
(怪)
我不這樣認為啦~.~哈哈
我不是那一種愛冒險的人(risk taker),你知道嗎? 哈哈=)我就拿這隻蛋吧
00:01:33,033 --> 00:01:35,066 -我不覺得吃個沙拉要冒多少險... -唔...我要蛋啦
我要去個洗手間啦,洗手間在哪?
ok...
00:01:39,033 --> 00:01:41,033 Hey ho...給你這個,給你這個
我不,不,我不行...我有一隻......貓(?)
(可憐)
00:01:50,066 --> 00:01:55,033 Sandy,過來聽聽昨天發生的趣事 -OK
00:01:57,066 --> 00:02:01,066 nah,明顯地那個影印機壞了,但卻沒有人去把裡面 的紙拿走
所以他們就打電話去影印公司那邊,又打電話去 修理公司(機會又來了!)
所以影印公司的那傢伙來了,修理的傢伙都來了....
00:02:17,033 --> 00:02:19,000 (落空)
00:02:23,066 --> 00:02:28,033
00:02:28,033 --> 00:02:32,000 (又落空)
(再一次T.T)
00:02:42,000 --> 00:02:45,000 (是要吃我的沙拉嗎?)
...
00:02:52,066 --> 00:02:55,066 (瞪)
00:02:57,033 --> 00:02:59,033 ...
00:03:03,033 --> 00:03:08,065 (你有興趣嗎?)
連你也(怒
00:03:24,000 --> 00:03:26,033 ORZ
NO~~~!
00:03:31,000 --> 00:03:35,000 你們這些人是怎樣了?為什麼你們就是不吃我的 沙拉
是甚麼原因?...因為我是骯髒的人?我像你們,也會 洗澡的(\皿/)
00:03:41,066 --> 00:03:50,033 我昨天做至兩時正才睡覺,就為了做這個沙拉...切 洋蔥,還煮了那些通心粉11分半分鐘(所以?)
現在只是放在這裡無人理會
00:03:53,066 --> 00:03:56,033 你們究竟想我怎樣做
00:03:58,033 --> 00:04:02,033 我很抱歉...這對我意義重大,對不起
Sandy 我們也很抱歉,我們完全不知道這個沙拉 對你意義重大,以及你所花的心思
我很有興趣試試 -我也是 -我也會試
真的嗎?你會?...OK,OK=)
OH GOSH 這真的對我很重要
00:04:17,065 --> 00:04:21,065 我只是...沒有睡太多,待到很晚才睡只為了做這個.
-給你 -OMG 這個真好吃,真的十分好吃
00:04:26,066 --> 00:04:29,066 通心粉殺手再次出現! 9人在後花園燒烤被殺 (原來!)
翻譯BY MARCOHA=] 謝謝你的收看
    You must  Log in  to get the function.
Tip: Click on the article or the word in the subtitle to get translation quickly!

Loading…

MADtv Macaroni salad

116 Folder Collection
Amy.Lin published on July 31, 2019
More Recommended Videos
  1. 1. Search word

    Select word on the caption to look it up in the dictionary!

  2. 2. Repeat single sentence

    Repeat the same sentence to enhance listening ability

  3. 3. Shortcut

    Shortcut!

  4. 4. Close caption

    Close the English caption

  5. 5. Embed

    Embed the video to your blog

  6. 6. Unfold

    Hide right panel

  1. Listening Quiz

    Listening Quiz!

  1. Click to open your notebook

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔