Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • The Spanish national team won the World Cup in 2010 and the European Championship in 2008

  • and 2012 playing a style of football that is known as tiki-taka.

  • The style was also popularised and brought to its highest version at club level by Pep

  • Guardiola’s Barcelona side from 2008 to 2012, which brought him and the club three

  • La Liga titles and two Champions Leagues.

  • Tiki-taka in its simplest form is a style based on retaining and circulating possession

  • of the ball. Described by Sid Lowe in The Guardian asthe nonsensical phrase that

  • has come to mean short passing, patience and possession above all else”, tiki-taka has

  • been seen both as a positive and negative: at its best, it generates stunning movement,

  • fluidity, and incisive attacking football of great skill; at its worst, it can be sterile

  • and tedious.

  • Indeed, the origins of the phrase may have those negative connotationsJavier Clemente,

  • an extremely pragmatic Spanish coach of Athletic Club, apparently coined the term as a criticism.

  • But it was Andrés Montes, a Spanish commentator, who brought the Basque term to a wider audience

  • during the Spain vs Tunisia game in 2006, sayingEstamos tocando tiki-taka tiki-taka”,

  • we are playing with light, quick steps.”

  • The origins of the Spanish and Barcelona obsession with possession can be traced to the influence

  • of Johan Cruyff, whose philosophy of Total Football prized possession of the ball and

  • use of space above all else. Cruyff, and fellow Dutch managers Louis van Gaal and Frank Rijkaard,

  • brought this appreciation of possession and space with them when they coached at the Catalan

  • club, marrying it to a styilistic focus inherent, but latent, in the club’s technical DNA.

  • Their influence on Pep Guardiola and a generation of players from the club’s famous La Masia

  • development complex meant that Barcelona was primed to play the style. A coterie of superbly

  • talented, but diminutive creative players also forced Barcelona’s hand, to a degree:

  • they couldn’t compete purely with physicality, but intelligent, technical players like Xavi,

  • Andres Iniestia, Pedro, and Lionel Messi flourished under tiki-taka.

  • Guardiola, the deep-lying playmaker turned tactician, said thatIn the world of football

  • there is only one secret: I’ve got the ball or I haven’t”. This mantra of keeping

  • and taking care of possession was articulated by two of his best players, Xavi and Iniesta.

  • Xavi: “I get the ball, I pass the ball. I get the ball, I pass the ball.”

  • Iniesta: “Receive, pass, offer. Receive, pass, offer.”

  • Barcelona and Spain tended to set up in the 4-3-3, the formation that seemed best suited

  • for the style and for rotation of the ball by creating overloads.

  • Because tiki-taka was more than possession for its own sake, it needed to generate chances.

  • So tiki-taka incorporated three other factors that were crucial to its success: pressing,

  • the false nine, and positional play.

  • Pressing was an obvious addition: any team which prizes possession will work extremely

  • hard to regain the ball after its lost. Again, there was a direct continuity here from the

  • ideals of Cruyff, who wanted to make the pitch as small as possible in defence, while Marcelo

  • Bielsa’s influence on Guardiola is also apparent. By choking the opposition, especially

  • when they have just won the ball backthey are at their most vulnerable immediately having

  • regained possessionpressing is the best way to regain possession and begin another

  • attacking sequence.

  • The false nine was not a new idea and weve covered it in another video, but having a

  • striker who dropped off into the space between the defensive and midfield lines caused problems

  • for markers: follow the player and you create a gap in the centre of defence or midfield,

  • leave the player and there is an unmarked attacker able to receive and pass, or receive

  • and run or shoot. This was a natural addition to the emphasis on movement inherent in tiki-taka.

  • As was positional play. Positional play is, put simply, the idea that the pitch is divided

  • into zones and that no more than two players should occupy the same line vertically and

  • no more than three the same line horizontally. Guardiola did this by painting lines on a

  • training pitch to show players what the zones were.

  • The purpose is to encourage players to find zones where they are free to receive and pass,

  • and that players should achieve a degree of almost automation in terms of finding spaces

  • and then moving as the ball moves around the pitch. This injects the fluidity and creation

  • of space that stops tiki-taka simply being an exercise in possession football, as players

  • are constantly on the move, rotating, changing, and finding space, but with a shared understanding

  • of what the purpose of this is, and how each player relates to the others.

  • This is the key aspect of Iniesta’s quotation offeringputting yourself in a position

  • to receive the ball by movingis the thing that stops tiki-taka simply being a passing

  • exercise.

  • As Jonathan Wilson puts it, “the focus was on the creation and exploitation of space,

  • generated by movement off the ball and by technique good enough that defenders could

  • be lured towards a forward before a pass would be released.” Possession was the means,

  • not the end.

  • While tiki-taka is most associated with Barcelona and Spain, not least because they shared so

  • many players, its reach went further. Guardiola has brought aspects of the style to Bayern

  • and Manchester City, while in the Premier League saw Brendan Rodger’s Swansea and

  • Liverpool sides, as well as Owen Coyle and Ian Holloway at Bolton and Blackpool. And

  • the influence of tiki-taka can now be seen in goalkeepers and defenders having to be

  • far more comfortable in possession and needing to pass the ball well.

  • Tiki-taka at its best was almost unplayable, before other tactics evolvedlightening

  • quick interchanges between technically gifted players employing almost rehearsed attacking

  • moves but with the added brilliance of game-changers like Messi and Iniesta. It brought about major

  • tactical changes in top level football, too, as coaches scrambled to figure out ways to

  • beat it. And it also sparked a wider interest in possession and pass completion numbers

  • OptaJoe’s popularity on Twitter is in large part to a series of tweets about Barcelona’s

  • passing and possession stats dwarfing the opposition’s – which is one of the reasons

  • that stats are now more widely understood by fans and pundits.

  • Tiki-taka had its roots in Total Football but as an evolution of that style it changed

  • the game just as much and has had lasting effects on the way football is played and

  • understood.

The Spanish national team won the World Cup in 2010 and the European Championship in 2008

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 UK possession ball barcelona guardiola football pass

What is Tiki-Taka?

  • 13463 73
    Louis Clarke posted on 2022/06/30
Video vocabulary

Keywords

articulate

US /ɑ:rˈtɪkjuleɪt/

UK /ɑ:ˈtɪkjuleɪt/

  • verb
  • To express something clearly using language
  • Express (an idea or feeling) fluently and coherently.
  • adjective
  • Having or showing the ability to speak fluently and coherently.
obvious

US /ˈɑbviəs/

UK /ˈɒbviəs/

  • adjective
  • Easily understood and clear; plain to see
  • Easily perceived or understood; clear, self-evident, or apparent.
  • Very easy to notice; blatant.
  • Easily perceived or understood; clear, self-evident, or apparent.
  • Easy to see or notice.
  • Predictable or lacking in subtlety.
  • Unmistakable; easily recognized.
  • Easily noticed; not subtle.
phrase

US /frez/

UK /freɪz/

  • other
  • To express something in a particular way.
  • To express something in a particular way.
  • noun
  • A short expression that is commonly used.
  • A group of words that form a conceptual unit, though not a complete sentence.
  • A musical unit, often part of a larger melody.
  • Common expression or saying
  • A short expression that is commonly used.
  • A group of words that form a conceptual unit, though not necessarily a complete sentence.
  • Section of musical notes in a piece of music
  • A set of words used together
  • verb
  • To choose words to say what you mean clearly
extremely

US /ɪk'strimlɪ/

UK /ɪkˈstri:mli/

  • adverb
  • In a way that is much more than usual or expected
  • To a very great degree; very.
  • To a very great degree; very.
  • To a very great degree; very.
  • In an extreme manner or to an extreme degree.
  • Remarkably; unusually.
  • From an extreme point of view.
term

US /tɚm/

UK /tɜ:m/

  • noun
  • A condition under which an agreement is made.
  • Conditions applying to an agreement, contract
  • A fixed period for which something lasts, especially a period of study at a school or college.
  • Each of the quantities in a ratio, series, or mathematical expression.
  • A limited period of time during which someone holds an office or position.
  • Length of time something is expected to happen
  • The normal period of gestation.
  • A way in which a person or thing is related to another.
  • Fixed period of weeks for learning at school
  • The (precise) name given to something
  • A word or phrase used to describe a thing or express a concept, especially in a particular kind of language or subject.
  • other
  • Give a specified name or description to.
  • verb
  • To call; give a name to
negative

US /ˈnɛɡətɪv/

UK /'neɡətɪv/

  • adjective
  • Pessimistic or unfavorable.
  • Unfavorable or critical.
  • Harmful or undesirable.
  • Carrying a negative electric charge.
  • Expressing or containing a negation or denial.
  • Being harmful, unwanted or unhelpful
  • Less than zero.
  • In mathematics, being less than zero
  • Less than zero.
  • Focusing on the bad aspects; pessimistic
  • Indicating the absence of something, such as a disease or condition.
  • Expressing disagreement or refusal.
  • Indicating the absence of a particular condition, substance, or organism.
  • Expressing or signifying negation, refusal, or denial.
  • noun
  • The opposite to a positive electrical charge
  • In grammar, containing words such as 'no' or 'not'
  • Reply to a question or statement that means 'no'
  • Image on camera film used to make a photo
  • A reversed image on a transparent base, used to make positive prints.
  • A refusal, denial, or rejection.
  • A negative statement or response.
purpose

US /ˈpɚpəs/

UK /'pɜ:pəs/

  • noun
  • Reason for which something is done; aim; goal
  • A person's sense of resolve or determination.
  • Determination; resolve.
  • The reason for which something is done or created or for which something exists.
  • The reason for which something is done or created or for which something exists.
  • The use to which something is put.
  • other
  • Have as one's intention or objective.
  • Have as one's intention or objective.
  • To intend or resolve to do something.
  • adverb
  • Intentionally; deliberately.
  • With clear intention or determination.
  • other
  • The use to which something is put.
complex

US /kəmˈplɛks, ˈkɑmˌplɛks/

UK /'kɒmpleks/

  • noun
  • Group of buildings all used for the same purpose
  • Psychological issue regarding self-image
  • adjective
  • Not being simple; having many parts or aspects
influence

US / ˈɪnfluəns/

UK /'ɪnflʊəns/

  • noun
  • The power to affect what happens, to persuade etc.
  • A person or thing that affects someone or something in an important way.
  • verb
  • To affect or change something indirectly
  • other
  • To have an effect on the character, development, or behavior of someone or something.
  • To persuade someone to do something.
  • other
  • The ability to control or affect what happens
  • The power to have an effect on someone or something.
exercise

US /ˈɛksɚˌsaɪz/

UK /'eksəsaɪz/

  • other
  • Physical activity that you do to make your body strong and healthy.
  • A military maneuver or simulated combat operation for training purposes.
  • A task or activity designed to test or improve one's knowledge or skill.
  • A task or activity designed to practice a skill or test knowledge.
  • A set of organized activities for training or practice.
  • other
  • Physical activity that you do to make your body strong and healthy.
  • The use or application of a skill, right, or quality.
  • The use or application of a faculty, right, or process.
  • The use or application of a skill, right, or quality.
  • other
  • To perform physical activities to stay healthy or improve fitness.
  • other
  • To train or drill in order to improve fitness or skill.
  • To use or apply a skill, right, or quality.
  • To exert influence or pressure.
  • To use a skill, right, or quality.
  • To use or apply a skill, right, or quality.
  • noun
  • Physical activity to increase health and strength
  • A task or activity designed to develop or improve a particular skill or ability.
  • Set of questions in a text book
  • verb
  • To work out to become stronger and healthier
  • To retain your ability or practice your skills