Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hey guys, I'm Becky!

  • Welcome back to "Blabbing With Becky," the best gossiping channel on YouTube.

  • Okay, so usually I'm the one giving the latest and greatest gossip on the internet.

  • But today on BWB I'm gonna be teaching you guys how to gossip in English.

  • So you can be Gossip Queens just like Becky!

  • "To blab" means "to gossip."

  • To reveal someone's secrets, perhaps in a careless way, but we don't care.

  • It's a verb like: "On this channel we blab."

  • But "to gossip" it means the same thing, but it's a verb, noun, and adjective, and I'm gonna show you how to use it in some cool ways.

  • For example, as a noun: "I am a gossip," yes, "I am a got a huge gossip!"

  • And you know what? I don't really care about what all of you say about me on Twitter.

  • Yeah I read your tweets, Ashley!

  • But you know what? I don't care.

  • Only Doug can judge me.

  • Doug's my boyfriend.

  • Also, when I'm telling secrets, "I'm spreading gossip."

  • Remembering of course, that "gossip" is an uncountable noun, which means not "one gossip", "two gossips", "three gossips." No!

  • You should say, "Some gossip."

  • "I heard some gossip."

  • "Oh my god, I heard some gossip from Becky today."

  • Becky is the best!

  • If you really want to count the gossip, then you can say, "a piece of gossip."

  • "I heard a piece of gossip."

  • And yes, you can use it also as an adjective: "Gossipy."

  • Ew, I forgot, did you hear the gossip about Kim?

  • Yeah, Kim who said that I was too gossipy.

  • Yeah well, Kim smells her own farts.

  • I've seen it, it's disgusting

  • And yes like a verb: "Gossiping."

  • "To gossip." "I gossiped."

  • Okay, so here are some really cool expressions about gossip that you can use.

  • Okay, when you want to ask for gossip say these things:

  • "Oh my god, give me the gossip."

  • Okay this is the kind of basic version, and it's fine, but there are better ones you can use like:

  • "Oh my god, dish the dirt!"

  • Okay, but that expression is a bit more British, I know, ew!

  • But an American thing to say would be: "Oh, oh my god, spill!"

  • "Spill" from the expression "Spill the beans," but we just say "spill" because it's cuter.

  • This is a fun expression you can use with your gossipy friends, but a better one would be:

  • "Oh my god, you have gossip okay, I'm sitting down okay, lay it on me, I'm ready."

  • "Lay it on me!"

  • I like this one, this one's fun.

  • Okay, before we continue, "a rumor."

  • A rumor is a story which is circulating.

  • There's no proof that it's true, and in fact, it kind of seems like it's not true.

  • Although I will say I heard a rumor about Ashley.

  • Yeah, she had surgery on her feet to make like her toes bigger, because she wants to be a foot model on the internet.

  • Like, ew, I can't even with Ashley, she's so basic.

  • Cool! Okay, if you want to give gossip, then you can start using these expressions here:

  • "Oh my god, I've got some gossip for you!"

  • But that sounds basic, and you don't want to be basic, so use these expressions, they're a little better, a little cooler.

  • Our next expression is, "A little bird told me."

  • Yeah, it's cute!

  • This expression is like you don't want to say exactly who told you the gossip, so that person remains anonymous, like-

  • Oh my god, Jacqueline stop calling me!

  • Stop! I'm trying to make a video!

  • "Oh my god, stop!"

  • So, just remember -

  • Jacqueline what?

  • Stop bothering me!

  • Go kiss your cousin again.

  • Yeah, okay, so a little bird told me that Jacqueline practices kissing with her cousin.

  • She is so weird.

  • Our next expression is "I heard it through the grapevine."

  • We usually use this expression when the gossip came from a certain group of people.

  • For example: "Oh my god okay, a guy work with at Abercrombie, Jay..."

  • Yeah I know I work at Abercrombie, I'm pretty I know.

  • But I heard through the Abercrombie grapevine that Jay is part of a cult.

  • They paint faces on eggs, and they pray to the eggs for, like, good weather or whatever.

  • It's like so sad.

  • Our next expression is "Word on the street."

  • But this is a little bit old-fashioned, like, no one really says it anymore.

  • So just say, like, "Word is..."

  • Okay so word is Jenny likes Rob, but she won't date Rob because of his forehead.

  • She said "His forehead is so big, it's more like a five-head."

  • Okay, but don't laugh; that's mean.

  • Those are her words, not mine.

  • Thanks for watching, I hope you guys learned some really cool expressions, so you can be a gossip queen just like me, Becky!

  • If you liked today's video remember to subscribe, and if you have thumbs, give me a thumbs up!

  • And tell all of your friends how amazing Becky is.

  • Also let me know in the comments how fierce you think my hair is today.

  • Because I know you're obsessed with it.

  • Let me know how bad you want to see me in a new video, and I'll see you next time on "Blabbing With Becky."

Hey guys, I'm Becky!

Subtitles and vocabulary

Operation of videos Adjust the video here to display the subtitles

A2 US gossip becky expression god rumour spill

Gossip Vocabulary in English - Blabbing with Becky

  • 270 17
    Elise Chuang posted on 2021/06/11
Video vocabulary