Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hi, Bob the Canadian here.

  • I was wondering if you wanted to see

  • some of the beautiful places that are close to my house

  • and if you wanted to learn

  • some cool English phrases at the same time.

  • This is The Comfort Maple.

  • It is one of the biggest maple trees in Canada,

  • and it's actually close to my house.

  • So it's kinda cool that I can take you here

  • to have a look at it.

  • We'll start here

  • and we'll go to a number of beautiful places

  • and I'll teach you some English phrases along the way.

  • (gentle music)

  • Well, hey, welcome to this English lesson

  • where I am going to help you learn

  • some new English words and phrases,

  • while we visit some beautiful places.

  • So stick around because we're gonna go to quite a few.

  • By the way, if you are new here,

  • you should click that red subscribe button.

  • And if this video helps you learn

  • just a little bit more English,

  • you should give me a thumbs up.

  • Did you notice I was hugging the tree?

  • I was giving the tree a big hug.

  • That is the very first word

  • that I'm going to teach you today,

  • the word treehugger.

  • So a treehugger is someone who loves trees,

  • but they also love the environment.

  • They are someone who would recycle all the time.

  • They are someone who would live as simply as possible

  • in order to protect the earth

  • and to protect the environment.

  • So, a treehugger might actually hug trees

  • but it's a term we use in English

  • to describe someone who just loves the planet.

  • The next phrase I wanted to teach you,

  • with the word tree in it, is the phrase

  • the apple doesn't fall far from the tree.

  • This is a phrase that we use when we talk about children

  • who are a lot like their parents.

  • So my one son is a lot like me.

  • Someone could say to me,

  • "Wow, the apple doesn't fall far from the tree."

  • And what that means is that my son

  • has a lot of the same personality traits

  • and a lot of the same characteristics as I do.

  • And this last phrase with the word tree in it

  • is one of my favorites, and that's the phrase

  • money doesn't grow on trees.

  • This is something that parents

  • often say to their children

  • when they think their parents

  • should buy something that's really expensive,

  • because children don't always understand money.

  • So you say something like,

  • "What do you think, money grows on trees?"

  • Or you say, "Hey, we can't afford that.

  • "Money doesn't grow on trees."

  • Because if money grew on trees,

  • you could just go grab money from the tree.

  • That would make life a lot easier, wouldn't it?

  • (water swooshing)

  • So I'm at a place called Ball's Falls

  • and I wanted to teach you a few English phrases,

  • while I'm standing here in front of the falls.

  • The first phrase I wanted to teach you

  • is the English phrase cry me a river.

  • This is not a nice thing to say to someone,

  • but if you say to someone, "Cry me a river"

  • it means that they are telling you something

  • that they find kind of stressful

  • and you don't actually care that they're telling you.

  • So it's a really mean thing to say.

  • But maybe one of my children is constantly telling me

  • that they're not having fun

  • and they can't have fun unless they buy a new video game.

  • I could say, "Aw, cry me a river."

  • Basically what I'm saying is,

  • "I understand you're upset, but I really don't care."

  • It's not very nice, is it?

  • The other phrase I wanted to teach you here,

  • while we're by some water, has to do with fish.

  • And it's the English phrase

  • to feel like a fish out of water.

  • If you feel like a fish out of water,

  • it means you're not comfortable

  • in the situation that you are in.

  • If I went somewhere to learn how to ballroom dance,

  • I would feel like a fish out of water.

  • I don't mind dancing, but I have never in my life

  • gone and taken dance lessons.

  • So if I went to take dance lessons,

  • I would feel like a fish out of water.

  • (water swooshing)

  • The last phrase I wanted to teach you while we were here

  • is the English phrase dead in the water.

  • And this has to do with an idea

  • that isn't a good idea anymore.

  • So let's say at work, you came up with this incredible idea

  • and you told your boss

  • and your boss said, "It sounds great

  • "but there's not enough money to implement your idea."

  • We would then say that that idea is dead in the water.

  • Another beautiful place is, of course, the forest.

  • Let me get out of the way so you can see this one.

  • I came to this forest

  • to teach you a few English phrases, of course.

  • The first one being,

  • when someone can't see the forest for the trees.

  • If we say that someone can't see the forest for the trees,

  • it means that they can see all the little details

  • in a job they are doing,

  • but they have trouble seeing the big picture.

  • So, let's imagine someone is teaching, like me.

  • And instead of planning my whole day and my whole week,

  • I only plan one small part of the lesson.

  • You would say that I'm having trouble

  • seeing the forest for the trees,

  • especially if I spend way too much time

  • just planning that one part of my week.

  • It's always important to see the big picture.

  • If I went that way, I would be going into the woods.

  • And if I went that way, I would be going out of the woods,

  • which reminds me of the next English phrase

  • that I wanted to teach you

  • while we're out here in the woods or the forest,

  • and that's the phrase, we're not out of the woods yet.

  • When you are solving a problem

  • and you are working on it with someone else,

  • and if they say, "Yes, we're done"

  • but you're not quite done, you could say,

  • "Whoa, just a minute, we're not out of the woods yet."

  • And what that means

  • is that even though the problem is almost solved,

  • or whatever you're working on is almost done,

  • there are still some things that you have to finish.

  • So when a job is almost done,

  • especially when someone you're working with

  • thinks it's done but it's not,

  • you could say, "Whoa, we're not out of the woods yet."

  • So this next English phrase is a little weird.

  • It's actually a superstitious phrase.

  • It's something people say

  • after they talk about something

  • that they want in the future.

  • They will say, "Knock on wood."

  • And then they'll actually find something

  • that's wood and knock on it.

  • So, maybe, someone says, "Oh, I really hope everyone

  • "comes to my birthday party next week, knock on wood."

  • Basically what they're saying is,

  • because they've expressed their want or desire out loud,

  • they're a little bit superstitious,

  • so in order for it to come true, they say, "Knock on wood."

  • I don't say it very often,

  • but you will hear English speakers say this phrase.

  • So I noticed when I was driving here that my van needs gas,

  • so I hope there's a gas station in this neck of the woods.

  • This is an English phrase that we use

  • to talk about the neighborhood or area that we're in.

  • We'll say things like, "I hope there's a gas station

  • "in this neck of the woods."

  • Or if I saw someone, I could say,

  • "Do you know if there's a gas station

  • "in this neck of the woods?"

  • So basically, the English phrase, in this neck of the woods,

  • means in this area or in this neighborhood.

  • (birds chirping)

  • So this walking bridge is part of the Bruce Trail.