Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • This show contains inappropriate language and may not be suitable for all audiences.

  • Do you still have tickets?

  • No, sir, we're sold out. Sorry.

  • That's the way I like it!

  • WHINDERSSON NEXT STOP: LISBON

  • Look who's here already.

  • AVELINO SECURITY GUARD

  • When we go to another country,

  • we always do a checking procedure.

  • We check the documents

  • of the car, the taxi driver, the car itself,

  • to see if it complies with safety standards.

  • All right, Mr. Henrique.

  • The car is pretty new. Let's drive my 01 here, okay?

  • Let's go, 01.

  • -A very good morning! -Good morning.

  • So pleased to meet you.

  • How many people live in Portugal?

  • -Eleven million. -Eleven millions. I have...

  • two and a half Portugals on my channel.

  • You're really famous.

  • Who is the most famous Brazilian you know around here?

  • That's Fabio Porchat. Apart from you, of course!

  • I saw some advertising at the airport that mentioned spiking water.

  • Spiking water? A "spike" is when you...

  • It gives me quite a spike to do this.

  • -It gives me a lot of-- -I got it! I remember what that water was.

  • It wasn't water, but an energy drink.

  • Yes, to give a spike, energy, vitality.

  • It gives me a lot of spike.

  • In Brazil, what gives you a big spike is Viagra, right, Avelino?

  • -The blue pill! -If you have Viagra,

  • you take a blue pill, you see a spike, major.

  • A big spike all night, pal.

  • In your face, your ear, your curls.

  • And this one is Augusta Street,

  • which is a very well-known street, a walkway.

  • It's just for walking on foot.

  • Well, Augusta Street in São Paulo means another kind.

  • Other kinds of street walkers.

  • There are a lot of dames.

  • It's like a red light district.

  • You know why it is good? Because during summer when we...

  • lie down with the wife, and it's hot,

  • it's like, "Get away," and during winter, it's time to "get up here."

  • -Back there, it's-- -It's always hot, right?

  • There is only "get up here," sweating and slipping over the other.

  • It even gets greasy upon each other.

  • And no one cares.

  • The sweat is hitting the eyes, and then we do it with eyes closed.

  • -Thanks a lot. -It was my pleasure.

  • What's your Instagram?

  • -It's @henriquetaxiportugal. -Henrique...

  • -taxiportugal. -Taxiportugal.

  • Ten followers. Ten.

  • -It's already starting. -I'll help you already.

  • -Eleven. -Eleven!

  • -Thanks a lot, Henrique. See you. -It's growing! Bye!

  • I'm calling Fabio because I was asking everyone around here

  • who is famous around here, and everyone said Fabio Porchat!

  • I'm calling him and asking for tips about a cool place. Speak up, baby!

  • -I'm home and shirtless! -With a big moustache?

  • -He is home and shirtless. -It's for Porta dos Fundos.

  • Bro, I just arrived in Lisbon. It's been...

  • about an hour or something, and I wanted you to refer me to someone

  • who knows cool stuff to do around Lisbon.

  • -Hugo, he's a local producer. A friend. -Hugo? That's cool.

  • The guy knows only the best places, restaurants. He's friends with chefs,

  • producers all over the place.

  • Do you have the sun's number, as well? Because it's too cold!

  • I do, he's here in Rio de Janeiro. It's a goddamn heatwave around here.

  • All right, I'll talk to him,

  • and we'll go wherever he takes us. Guide.

  • -Hugo's the guy. -Sure, thanks!

  • -Thanks, boy. -Big smooch!

  • Let's go after Hugo, then.

  • -There we are. Big Artist. -This is Hugo, right?

  • HUGOBREGA LOCAL PRODUCER

  • -That's me. -Fabio Porchat spoke highly of you.

  • Fabio, well, they say he's the man.

  • He says that if you picked it, it's a serious place.

  • -It's people who-- -You see, them, right?

  • -That one I know. -This one you know, right?

  • -Do you know this one, João Neto? -No, man.

  • Geez, Macho, did you see the way he poured it?

  • Geez, that's good.

  • You don't even know how to drink it.

  • You are toasting to a good wine.

  • It's wine. Definitely.

  • -A toast to the wine. -A toast.

  • A great wine.

  • Wonderful. You can eat these using your hands.

  • Like this.

  • Geez, boy.

  • Without the shell, of course. Just the creature.

  • No, this one is just...

  • You pull it like this.

  • -With the hands? The shell and all? -It's good, really.

  • Iberian octopus.

  • -Iberian Octopus? -That's amazing.

  • What was the biggest mess that Brazilians made around here?

  • We don't say "to piss," we say "to pee." They do it everywhere.

  • When they drink too much draft beer.

  • Oh, fuck, on my foot.

  • I think Brazilians take samba and dance everywhere.

  • I'm here at the main avenue.

  • As you drive by at the end of the day, you see them dancing.

  • Burn down, cabaret!

  • Is there a place around here where I can try out some jokes?

  • You can go over there by Largo do Chiado, where people pass by and stop.

  • There will be a little bit of everyone there for you.

  • We could go there.

  • To test jokes,

  • or try something else, daddy-o.

  • -Look at our ride, daddy-o. -Wow! Is that mine?

  • -I'm taking the front seat. I don't care. -Sorry, not here.

  • -You're going in those. But it's cool. -Where are we going? In these?

  • Look at the size of my shins, fellow.

  • It's a new movie, Little and Furious.

  • Little and Furious.

  • Pretty awesome, man. Everybody's looking at us.

  • Hit the street, son!

  • Fuck, Macho, it's awesome. We're riding these little cars.

  • -Really awesome, man. -You reckon we'd do this?

  • We're going to the place that Hugo,

  • the lad, mentioned to us, Largo do Chiado.

  • You can already hear the artists moving around.

  • And now there's this band. Look.

  • Look, feel the...

  • And that's where I come in.

  • Come on, one more time.

  • One, two, three.

  • -Pretty good, thanks. -Shit, that worked, right?

  • We scored!

  • Here it is, daddy-o.

  • -That's it. Thanks. -Thank you, really. Thanks.

  • -I like your show. -Thank you, brother.

  • Awesome when Whindersson played there to the crowd.

  • JOÃO NETO ASSISTANT

  • I found a lot of Brazilian fans.

  • I didn't know he had that many out here in Portugal. Sick.

  • It was there I met Rai,

  • who's been here in Portugal for more than 20 years.

  • He's from Piaui like Whindersson.

  • He works at a restaurant

  • -that plays fado, right, Rai? -That's right.

  • And he invited Whindersson to try a pocket show there.

  • Let's see if it works, talk to Whindersson. Let's try?

  • -You will really like it. You are welcome. -Sure, we'll do the pocket there.

  • A very good evening, folks.

  • -Knock-knock. -Hi, 01.

  • -Are we rocking this night? -João, I told you.

  • -That's why I didn't change. You said it. -Let's go, daddy-o!

  • I know Avelino will bust my balls as it's late.

  • I know I ask too much,

  • for the guy to buy medicine late at night. Anyway, they're coming with me.

  • Because I can't stop thinking of puns about fado,

  • I need to know it to at least forget them.

  • Right? So I stop watching...

  • Time for Fado.

  • Or even Fafá de Belém.

  • -I can't believe it. -Sleeping?

  • -I can't believe it. -Let's go, Macho. Let's enjoy fado.

  • -Where? Broke? -Pretty cool.

  • -What, bro? -Enjoy big old fado, crazy stuff.

  • -What is fado, bro? -Fado, those cheery Portuguese songs.

  • Fellows, I really love Whindersson. You have no idea.

  • But he asks for some things

  • that are a little complicated. We spent the whole day going round and round.

  • 10:00 p.m., and the guy comes by, "Let's go for fado." Let's go, Macho.

  • Jesus Christ. Let's sleep.

  • Let me sleep, pal.

  • Don't we know fado from Brazil already, Macho?

  • -Which fado? -Fado, Father Fado de Melo.

  • That one now, bro? At 10:00 p.m., really?

  • -Come on, move. I have to wake up early. -There's a guy that I think

  • is from Piaui too. He approached me when you sang there.

  • -Who? -His name is Rai. Said to visit his bar.

  • So let's move it. I won't even look anymore, since you know him.

  • Hey, but isn't it dangerous, man?

  • Of course, no, Macho. It's Europe here.

  • Here, we go out with one iPhone and come back with three.

  • It will be dangerous for them, bro.

  • I'll go take a look there, João, and talk to you.

  • Sure. Tell us on Zap.

  • -I'll show up tomorrow, anyway. -I talked to João,

  • who said, "Listen, man, I didn't want to go.

  • I'm too tired." João, I'm tired too.

  • But when 01 wants to go, we need to go as well.

  • We need to escort him, so he can feel safe

  • and take it easy. That is our purpose here.

  • -How are you? All good? -How's it going?

  • -All good. I am from Piaui, yeah. -So you are from Piaui?

  • -But you've been here for while, right? -Yes, I left there at 12.

  • -I see. -And you come from Teresina?

  • Actually, I came from 76 miles north of Teresina, from Barras.

  • A little more known.

  • Have you been?

  • Listen. It's fado.

  • Damn it. I was so lost. Didn't know if I could applaud.

  • Thank you so much.

  • -Very amusing. Damn, bro. -Very good.

  • Hey, Macho, so unusual.

  • -Very cool, really cool. -I think so, too.

  • I'm very impressed. Really.

  • I thought it would be a sad environment.

  • From what I heard from people, I thought it would be a dark place.

  • I mean, with people crying.

  • The accordionist lamenting, like--

  • -Like an axe. -With the rose.

  • Taking out the wedding ring, breaking up or something.

  • No, nothing of the sort. Fado really means "sad."

  • Back there, we have a fado called "Marília Mendonça."

  • -Everybody who listens to it cries a lot. -Is it fado?

  • -Is it Portuguese? And she used-- -It depends on your relationship status.

  • You see? If you're not well,

  • -it will be fado. I'm even shaking. -Are you anxious?

  • I'm shaking all over.

  • Happy times.

  • It was amazing, man. I love it, because

  • people sell it like...

  • But it's beautifully sad.

  • Something cute sad.

  • You get, like, charmed.

  • You must be a really optimistic person

  • because you can see beauty in sadness.

  • I'm one of these people who don't like to show their feelings.

  • To lay your head on a pillow.

  • Then you start thinking of your little daughter,

  • of your wife.

  • -You have a daughter? How old? -Yes, she is 21.

  • -Twenty-one, already? -Yes, 21.

  • Do you want to send anything there?

  • Listen, there's something.

  • My daughter will know what it is.

  • I won't tell you what it is, now.

  • I would like you to deliver it to her in person.

  • -I sure will, of course. -Can you, really?

  • -Geez, that's-- -Why not? Shit, I'm headed there.

  • That is a surprise gift.

  • -She'll find out there. -She'll see it.

  • -She'll know what I'm talking about. -Sure.

  • -This is it, friend. -Yes.

  • -She's a fan of yours. This... -I'll deliver it.

  • So this gift will have

  • -a double meaning. -Okay, then.

  • -First, because of its meaning. -Sure.

  • -Second, because it's delivered by you. -Then it's settled.

  • -All right? Thank you. -Thank you, Rai, leave it...

  • -Is it in good hands? -It is, and I'll deliver it.

  • -Thanks, daddy-o. -Bye, friend.

  • I'll deliver it myself.

  • That is old Piaui.

  • All over the world, you can always find one, two, three around.

  • All over. Because we multiply to really go.

  • Hit the floor, fellows.

  • -Hello. -Hello.

  • -All good? -From this door on, be quiet.

  • It's really pretty.

  • Hush, there's the guy.

  • That's the deal.

  • My dearest mother!

  • My heart beats for thee!

  • As an avocado teeth!

  • No, it was, "As an avocado seed!"

  • As an avocado seed! As the pliers did, something like that.

  • -Imagine when-- -Bommy!

  • Turn these lights on?

  • What's up, folks?

  • I'd like to know how to imitate Faustão.

  • -Really? -Did you like it?

  • What's up...

  • Silvio Santos.

  • Silvio Santos is the same. Go.

  • -Say, "Oy." -Fuck, pal.

  • Who wants some money?

  • -Perfect. -Is it?

  • When you can't get a song out of your head.

  • Or you say that you're greasy.

  • When do you open the gates?

  • -Now. -Now?

  • -So let's get people in to speed it up. -Let's move, then?

  • Company, follow.

  • Let's move, Lisbon!

  • I heard that Whindersson set up a surprise for the crowd with Vitor Kley,

  • but I've been waiting for this guy for one hour now.

  • And I learned from stories that he was playing soccer at Benfica's Stadium.

  • Our Holy Lady of Heavens, if that guy doesn't show up...

  • -And is Vitor Kley around yet? -Not yet, no.

  • -He's late. He said-- -He can't.

  • That is, it was all set in Whindersson's mind, and he's not here.

  • Still no sign of him?

  • Let's see. But he'll come. No doubt.

  • Let's hope he is a man of his word and delivers on his promise.

  • He breaks a guy's arm, right?

  • -What happened? I don't know. -Can we see?

  • Danilo, I'm here. I've got 01 beside the stage, right?

  • The crowd is in the mood!

  • Now we're up.

  • So good. It's Dustin Biebe.

  • I'm going now, Lisbon. Stay tuned. Come on over.

  • Good evening.

  • Good evening indeed, Lisbon!

  • No sign of that Vitor Kley.

  • The guy only cares for the sun, and he left us.

  • If this guy doesn't come, pal, then we are screwed, surely.

  • I want those with a cell phone to light it up.

  • Light it up, whoever has a cell phone.

  • All those with a cell phone. That's it.

  • But those with cell phones, when I say one, two, three,

  • and go... you go, "Yo, fucker, son of a bitch!"

  • Right? Hold it for me.

  • Little folks from Lisbon, raise your hands!

  • Let's see if it's good. Hold it.

  • Fuck, it's like Alok's gig.

  • That's sick, bro.

  • Now, scram, you can go.

  • Jesus, I don't know what I'll do if this guy messes it up.

  • I'm recording this for YouTube, right?

  • I'd like you to sit down, please.

  • Hold this for me, Caio Cesar.

  • I'm shooting this YouTube gig, very cool stuff

  • for my channel that has content every year, so now it's good,

  • because it will blow up.

  • I'm a big fan of old-timey comedians. I watch them,

  • lots of them in general. And there's one,

  • Andy Kaufman. There's this show he performed in New York.

  • When he finished it, he invited everyone to eat cookies, right?

  • Back at a local corner restaurant.

  • So I want to do something really cool with you guys,

  • and that's taking you out to watch a friend's show.

  • One I brought right next door. I want to know if you'll join me.

  • Yes? We're tight. Let's move!

  • A big smooch!

  • We're tight. Thank you one more time, Lisbon!

  • See you next time. God bless you all and take you safely

  • back to your homes. We're tight, folks!

  • Look at the folks up there!

  • Thank you, good night, good night!

  • Look at the folks on the other side there!

  • There they are. We're tight.

  • Thank you. God bless you all and take you home safely.

  • Thanks, Lisbon. We're tight!

  • -Let's go! -Hold the guy!

  • -Calm down, you're with me. -There?

  • To your right.

  • There to your right.

  • Come on, let's go.

  • -What's up, dude? -There he is. Late, daddy-o?

  • -What's up, bro? My bad. -What's up?

  • HUG #1

  • -Sorry I'm late. -Enjoying the cold?

  • VITOR KLEY SINGER

  • I've wanted to meet you for a long time, pal. My hair twin.

  • Hair twin.

  • -How was it, back there? -Seems those living in the sun are hairy.

  • -How was it? -It was really cool.

  • So cool. I wanted to watch it, but only saw a bit.

  • But let's do something cool for these folks.

  • -Let's arrange it there, play some music. -Can we set it up real fast?

  • -Of course, we'll do it unplugged. -Deal, then.

  • Set it all up so we do something awesome.

  • -For all these Brazilians. -Deal. Fuck yeah, bro.

  • -Congratulations on your work. -We met at a cool time.

  • -Portugal, other side of the planet. -Bye, man, see you soon.

  • Thank God he's here! And now...

  • get ready for a surprise.

  • What's up? Ready to see the surprise now?

  • Let's go!

  • Can we go? So let's go.

  • Let's go there!

  • -Come on... In a bit. -Can you take a pic?

  • 01 set up a surprise for the team. No one knew about it.

  • He set it up on the spot with them.

  • Everyone would go out there for a surprise show.

  • I'm just a guy. Three thousand people.

  • Let's go, come on!

  • -Let's move it. -Great Whindersson!

  • -Are you all right? Let me sign it. -Ronaldo...

  • It's from his island. Please. Thank you.

  • Thank you very much, really.

  • -You're welcome. Here you are. -Whin Nunes...

  • -Thank you. -Here you go.

  • -How are you, bro? -Thank you.

  • Let's go. Around here?

  • On this small stage?

  • Is this the spot?

  • Can I come up already?

  • -He's here! -Come closer!

  • I apologize to the neighbors, if any.

  • It doesn't look like there are any. I'm calling my friend here, right?

  • I hope you welcome him warmly.

  • Sing it out loud if you can, too. Come on up, Vitor Kley.

  • Come on over. We're tight!

  • -Stop it, daddy-o! -Hi!

  • -Hey, you all! -There he is!

  • -Let's go. Spin it! -Hey, there!

  • -Sing it out! -And what now?

  • Sing it louder!

  • Say it!

  • Now's your turn!

  • All you guys!

  • Real loud, now!

  • Yeah, thank you all!

  • -We're tight with my pal, Vitor Kley. -Thanks.

  • It was insane, man. You could tell the folks went crazy.

  • They were staring, with their phones...

  • Singing "The Sun" out loud, just like Whindersson

  • told me about later. He said,

  • "Dude, we closed a street in Lisbon, Portugal." And it's real, man.

  • And everyone was singing my song, so...

  • I don't know, man. I was psyched, right?

  • One more? They want another one.

  • If you're not going, you're the only one!

  • If you're not going, you're the only one!

  • I go, you'll go I go, you'll go

  • You'll go, daddy-o!

  • We're tight! Thanks, really.

  • Thank you, bye!

  • -Let's go, Vitão! -Damn it, sport!

  • Real cool, right? Filled the street in Lisbon!

  • -Fuck man, thanks for that. -Don't sweat it. That's the deal, right?

This show contains inappropriate language and may not be suitable for all audiences.

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it