Basic UK 5817 Folder Collection
After playing the video, you can click or select the word to look it up in the dictionary.
Loading...
Report Subtitle Errors
(light techno music)
Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
I've got a pronunciation video for you today,
no I haven't, I haven't.
I don't, it's not a pronunciation video.
Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
Today I've got an American versus British
video for you today.
I did one ages ago,
I think it was just a video on American English
versus British English, I'll put a card up here.
But, recently I was looking at the names of foods
that we commonly mispronounce.
That video will come out soon, if it's not already out.
Then, I started to think about the differences
between American food and British food,
and how we have different names for the same thing.
So, I thought I would go through
that list with you today.
Quickly, before we get started,
I'd just like to remind you
how useful Audible is.
You can click on the link below,
and get a 30 day free trial, that's a free audio book,
and it will seriously help you with your listening
and your speaking, because you can read an actual book,
and then you can listen to how the words are pronounced.
Reading is great, but it doesn't improve your pronunciation,
because English isn't a phonetic language.
So, if you team up reading with listening as well,
it will also improve your pronunciation,
because you can hear how the words are pronounced.
The link is in the description,
along with some audiobook recommendations
for English learners.
Right, let's get on with the lesson.
Okay, so I'm going to say the American word first,
and then I'm going to the say
the word that we use in British English.
So, number one.
In America, this would be cilantro.
cilantro.
Do I need to do an American accent, cilantro.
Dreadful I know, my American accent is so cringe worthy.
(chuckles)
Feel free to punch the screen.
In the UK, in British English, we call this coriander.
coriander.
So, if you're reading a British recipe book,
something by Gordon Ramsey or Jamie Oliver,
and it says coriander, you know that that's cilantro.
Comment down below, do you love it do you hate it?
Because I love it, and my boyfriend hates it,
and it makes meal times so stressful.
The next one, I did mention this in the previous video,
but I think it's important because it's related to food.
It is cookies.
Cookies in American English.
In British English, we say biscuits,
which I understand is something that Americans,
it's a sort of thing you have with gravy?
Biscuits and gravy, am I right there?
Yeah, but for us, biscuits are cookies.
So, we always have tea and biscuits.
Tea and cookies.
Next, we have
eggplant.
eggplant.
So, the Americans call it eggplant,
and I found out recently why they it call it eggplant.
It's because, I think it's when the flowers,
or the fruit is growing, it does look like an egg.
But in British English, we tend to call it aubergine.
aubergine, which I think is a beautiful word.
I love any word with the,
sound in it, aubergine.
It's even sexier in Spanish though,
berenjenas.
(sighs) Berenjena, what a sexy plant, who would've thought.
aubergine.
On to another vegetable.
In America, they say zucchini.
In the UK, we say courgette.
It's another one of those sexy sounds.
courgette, both lovely words I think you'll agree.
Next.
In America, they're called shrimp.
But in England, we might use the word shrimp
for very small shrimp.
But, in general we will saw prawns.
prawns.
So, the big ones, we'll call them king prawns,
or tiger prawns, but the small ones
that Americans would refer to as shrimp,
we just call them prawns.
That's actually one of my favourite sandwich fillings.
Prawn mayo, prawn and mayonnaise.
The next one is
candy.
Now of course, we would understand
when you're talking about candy in America.
But in British English,
we tend to refer to candy
as sweets, or sweeties.
I think sweeties is a little bit more for children.
But sweets, and that normally refers to candy,
rather than putting the deserts as a whole.
If I said do you want a sweet?
I wouldn't be offering you desert,
I would be offering you candy.
another one which goes along the same lines,
in America they would refer to it as cotton candy.
In the UK, we call it candy floss.
Candy floss.
Which I actually prefer, because the thought
of putting cotton in my mouth,
it gives me the heebie-jeebies, it makes me feel weird.
Another vegetable, sort of salad this time,
in American English, it's arugula.
But in British English, we call it rocket.
A bit random.
The last two I have mentioned in a previous video.
The first of the two being fries,
in America it's fries, but we would call it chips.
Then in America, they would the word chips
for what we call crisps.
So they're all potatoes,
they're all different forms of fried potatoes.
But American fries is in McDonald's fries, we call chips,
and then what they refer to as chips, a hard potato snacks,
we call them crisps.
Crisps, which a lot of English learners
tend to struggle with,
the pronunciation of crisps.
I hear a lot of crips going on, but crisps.
Right, that's it for today's lesson,
I hope you enjoyed it, and I hope you learnt something.
If you can think of any other food-related
American and English differences,
write it in the comments below.
I also want to know if you like coriander or not,
let's have a vote.
Comment below, and let me know, and share the knowledge.
Don't forget to check out Audible,
the link is in the description box,
along with my audiobook recommendations.
Don't forget to connect with me on all of my social media,
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
and I've got my Twitter,
and I really recommend checking out my Instagram,
because I've got some really exciting give aways.
English related give aways,
world wide give aways coming very, very soon,
with some awesome companies.
We did a great book give away the other day,
we had some very happy winners,
so I really recommend looking at my Instagram.
That being said, I will see you soon
for another lesson.
(light techno music)
    You must Log in to get the function.
Tip: Click on the article or the word in the subtitle to get translation quickly!

Loading…

TOP 10 AMERICAN vs BRITISH FOOD DIFFERENCES | English Vocabulary Lesson

5817 Folder Collection
Samuel published on May 18, 2018   Grace Chen translated   Evangeline reviewed
More Recommended Videos

Comments

Loading…
  1. 1. Search word

    Select word on the caption to look it up in the dictionary!

  2. 2. Repeat single sentence

    Repeat the same sentence to enhance listening ability

  3. 3. Shortcut

    Shortcut!

  4. 4. Close caption

    Close the English caption

  5. 5. Embed

    Embed the video to your blog

  6. 6. Unfold

    Hide right panel

  1. Listening Quiz

    Listening Quiz!

  1. Click to open your notebook

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔