Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Toen China haar culturele deuren open ging zetten

  • werd een nieuwe genezingsmethode in de wereld geïntroduceerd

  • Het heet Qigong, een 5000 jaar oude genezingsmethode

  • die al snel het aanzien van de gezondheidszorg

  • voor westerlingen in de 21ste eeuw zal veranderen

  • Op het eerste gezicht

  • is Qigong een oefenmethode die het immuunsysteem versterkt

  • en het lichaam kracht geeft via langzame yoga-achtige bewegingen,

  • synchroon uitgevoerd,met een diepe ritmische ademhaling

  • Kijkt men dieper

  • dan ziet men dat Qigong een zelfgenezingsmethode is

  • die men meditatie in beweging kan noemen

  • De beoefenaar krijgt een diepgaande band met de natuur,

  • het universum

  • en medemensen

  • Door bewust te zijn van deze verbinding

  • ontstaat het begrip van de essentie van Chi,

  • de oerkracht die het menselijk organisme bezielt

  • Volgens de Chinese Traditionele Geneeskunde

  • zit Chi in de lucht die we inademen,

  • in het voedsel wat we eten en de omgeving waarin we leven

  • In de hoofdstad Beijing leeft

  • Dr Wu Jin, een in het Westen opgeleide arts,

  • en een beoefenaar van Qigong

  • heeft de leiding over het onderzoek in het Qigong ziekenhuis

  • Dr Wu deelt haar baanbrekend onderzoek

  • Na jarenlange behandeling van vele patiënten

  • hebben we sluitend bewijs dat Qigong ingezet kan worden bij de

  • behandeling en nazorg van bijna elke ziekte

  • Herstel na operaties is veel korter bij patiënten die Qigong beoefenen

  • dan herstel via westerse technieken

  • In het Paarse bamboe park

  • Verscholen tussen de drukte van Beijing

  • heeft een groep terminale kanker patiënten een club gevormd,

  • gefrustreerd door de uitzichtloosheid die zij ervaarden via de westerse geneeskunde

  • Zij gebruiken een techniek van Loop Qigong

  • ontwikkeld door Dr Guo Lin in de hoop van hun ziekte af te komen

  • Mr. Lee Shu Wa leerde de techniek direct van Dr. Guo Lin

  • die leed aan kanker aan de urinewegen en te horen kreeg

  • dat zij nog maar enkele weken te leven had

  • Dr. Guo Lin leefde nog 20 gezonde jaren

  • en wijdde haar leven aan het helpen van kanker patienten

  • De leden van de club

  • hebben allen hun terminale diagnose overleefd

  • met vele jaren

  • In de Shaolin Tempel

  • een gerespecteerd 1500 jaar oud Boeddhistisch bolwerk in Hunan

  • werden de zachtmoedige monniken bekend

  • om hun buitengewone verdedigings vaardigheden

  • Oorspronkelijk leefden deze Chan (Zen) monniken een ascetisch bestaan

  • en besteedden hun tijd in diepe boeddhistische meditatie

  • Een vorm van Qigong die zich toelegde op versterking van lichaam en geest

  • De gemiddelde mens denkt te veel

  • Hij moet zitten en leeg worden

  • als hij echt gezond wil zijn

  • Als je ziek bent, identificeer je dan niet met de ziekte

  • Zit, mediteer en ontspan

  • Denk niet aan de ziekte

  • Als ik de weg van de natuur volg

  • ben ik vrij

  • In 515 voor Christus

  • kwam de Indiase heilige Bodhidharma aan bij de tempel

  • Hij klom naar de top van de berg en verbleef 9 jaar in diepe meditatie

  • in een grot

  • Toen hij daar uit kwam onderwees hij de monniken een compleet

  • systeem van bewegingen

  • gebaseerd op de bewegingen van dieren

  • De zittende meditatie was volgens Bodhidharma niet voldoende

  • om de Chi goed te laten circuleren en zou kunnen leiden tot een slechte gezondheid

  • Deze vorm

  • werd de basis van de Kung Fu verdedigingsvormen

  • De kern van deze verdedigings technieken ligt in

  • Qigong ademhaling en energie beheersing

  • Bodhidharma bracht uit India eeuwenoude yoga technieken mee

  • het lijkt erop dat sommige van deze

  • geintegreerd zijn in de Chinese Qigong

  • Duizenden vormen van Qigong ontstonden

  • waarvan sommige officiële vormen

  • die bekend werden als Tai Chi.

  • Qigong is de basis van zowel Tai Chi als de krijgskunsten. Men gebruikt de adem

  • om de aandacht te richten en de energie door het lichaam te laten stromen.

  • Een andere invloed op de ontwikkeling van Qigong in China

  • was Taoisme. Taoisme is een eeuwenoude Filosofie met wortels

  • die duizenden jaren teruggaan

  • naar de geschriften van de wijsgeer Lao Tse

  • Lao Tse en zijn studenten

  • leefden in een tijd van gote sociale onrust. In China onderwees hij een evenwichtige

  • levenststijl, in harmonie met de natuur

  • De Taoïsten vinden dat hun handelen in overeenstemming moet zijn met de natuur

  • Net zoals water wat om een obstakel heenstroomt.

  • Of zoals wilgen meebuigen met de wind

  • Dayan Qigong

  • zoals hier uitgevoerd

  • ontleent zijn naam aan de kraanvogel.

  • Deze vorm reflecteert de natuurlijke gratie van deze prachtige vogel

  • De kraanvogel is het symbool van een lang leven

  • Mr Fong zegt dat deze vorm de beoefenaar een goede

  • gezondheid en een lang leven brengt

  • Meer dan een miljoen Chinezen beoefenen deze 400 jaar oude vorm

  • Boeddhisme en Taoisme worden gezien als de 2 steunpilaren

  • van de Chinese filosofie

  • De samensmelting van beide filosofieën

  • heeft door de eeuwen heen de Chinese denkwijze gevormd

  • en Qigong tot zijn huidige vorm gebracht

  • Qigong is meer dan een reeks bewegingen

  • Het is een levenshouding die onze visie op het leven opnieuw vorm geeft

  • en leidt tot evenwicht en harmonie

  • met de wereld om ons heen

  • De traditionele manier om Qigong te leren is via een meester

  • een leraar die de ervaring heeft om alle subtiliteiten van dit unieke systeem over te brengen

  • Een van deze grote leraren

  • is meester Duan, die het grootste deel van zijn 90 jarig leven in Beijing heeft gewoond

  • Volgens de traditie werd hij in de familie onderwezen door zijn grootvader

  • Zijn vader was net zoals zijn grootvader een paleiswachter van de Verboden Stad

  • Zijn grootvader en overgrootvader waren tevens arts van beroep

  • Meester Duan is een devoot Katholiek.

  • Zijn Qigong vorm bevat elementen van de Boeddhistische en Taoïstische filosofieën

  • alsook Christelijke beginselen. Qigong is geen religie

  • en vereist geen verandering van geloof. Het evenwicht en de vrede die men voelt

  • als gevolg van de oefening

  • werkt door in alle lagen van iemand's leven

  • Meester Duan heeft Qigong en krijgskunst gestudeerd vanaf zijn 7de levensjaar

  • hij is arts in de Traditionele Chinese geneeskunde en is vermaard om zijn compassie

  • en vrijgevigheid. Hij rekent niet meer dan 1 dollar

  • voor een Qigong behandeling

  • Meester Duan combineert acupunctuur,

  • moxa behandeling en Tuina massage

  • met zijn Qigong Dit betekend dat hij zijn eigen Chi-energie

  • gebruikt om het evenwicht

  • bij zijn patienten te herstellen. Blokkades in de energie leidt

  • tot ziekte.

  • Alle grote Qigong meesters gebruiken de kracht van hun evenwichtige Chi en de Chi die zij uit de natuur verzamelen

  • om het genezingsproces bij de patient te bevorderen

  • Om zijn eigen Chi te versterken en lichamelijk en geestelijk

  • gezond te blijven

  • beoefent meester Duan Wuji Qigong

  • elke ochtend een uur lang.

  • Dit wordt gevolgd door een krachtige Kung Fu training waar deze 90-jarige leraar oefent met andere meesters en leerlingen

  • vele jaren jonger dan hijzelf Master Duan's Wuji Qigong

  • is een makkelijk te leren systeem dat bestaat uit 18 losse vormen

  • Elke vorm is zo ontwikkeld om alle interne organen van energie te voorzien

  • en de doorstroming van energie door het hele lichaam te bevorderen

  • De verschillende bewegingen zorgen voor het losmaken van spieren en peesbanden

  • terwijl de 12 acupunctuur meridianen worden gestimuleerd

  • Dit lost energie blokkades op

  • de wortel van lichamelijke en mentale problemen

  • Meester Duan gelooft dat de langzame en specifieke Qigong bewegingen

  • ons eraan herinneren dat we allemaal verbonden zijn door één oneindig

  • energieveld die Wuji wordt genoemd Hij gelooft dat een begrip van het concept

  • van de chaostheorie in de natuurkunde

  • ons kan helpen bij alle confrontaties in het leven

  • Door die oneindige energie, die

  • altijd tot onze beschikking is, te begrijpen

  • kunnen we op een natuurlijke manier meestromen op het ritme van het universum

  • laat de Chi gelijkmatig stromen

  • Ontspan en blijf flexibel in alles wat u doet, dan begrijpt u Qigong

  • Meester Duan zegt

  • dat de diepe en gesynchroniseerde ademhaling

  • van Qigong ons verbindt met de oorspronkelijke Adem

  • die het Universum heeft geschapen

  • Als een ware Qigong leraar geeft meester Duan zeer gepassioneerd les in alle parken

  • van de stad

  • en is recentelijk begonnen met het onderwijzen van buitenlandse artsen. Zijn vrouw van 45 jaar

  • werkt met hem samen

  • Ook zij is een gerespecteerd leraar en heler

  • Zijn tijd is verdeeld tussen de behandeling van patiënten in een van

  • zijn twee eenvoudige Qigong klinieken

  • gesitueerd in een arme wijk van de stad

  • Hij deelt zijn uitgebreide kennis

  • met een geweldig gevoel voor humor en plezier

  • In de buitenwijken van Beijing is een unieke

  • orthopedische kliniek gespecialiseerd in het zetten van botten, een combinatie

  • van chiropractie en fysiotherapie

  • Een familiebedrijf gesticht door de 92-jarige meester Luo, een matriarch

  • van een genezings dynastie die vijf generaties overbrugt

  • Meester Luo rekent ook maar een of twee dollar per behandeling

  • en gebruikt nog steeds hetzelfde houten stokje om de Chi over te brengen

  • zoals ze de afgelopen 70 jaar heeft gedaan.

  • Sinds haar 10de jaar is haar leven toegewijd aan het helpen van mensen die pijn lijden

  • Ieder mens moet een bijdrage leveren aan de samenleving en de medemens bijstaan; het houdt je gezond en jong

  • Sommige patiënten zijn rijk

  • anderen arm, maar je moet ze allemaal gelijk behandelen

  • Alles wat ik doe is voor het welzijn van mensen

  • Door haar Chi te richten en haar krachtige intentie tot genezen te bundelen in haar duim of haar houten stok

  • is zij in staat pijn te verlichten en ruggen en

  • ontwrichtte botten weer recht te zetten

  • De kracht van het hart is tot veel in staat

  • Vele krachten komen van binnenuit

  • niet alleen fysieke kracht

  • Ik mag dan 92 zijn maar ik ben nog steeds heel krachtig

  • Qigong is een proces om vanuit een zuiver hart te handelen

  • geven om anderen en je compleetheid en goede gezondheid te visualiseren

  • Zij is een voorbeeld van naastenliefde en mededogen en gerespecteerd voor

  • haar eigen genezend vermogen

  • en de Qigong technieken die zij heeft door gegeven aan haar familie

  • en studenten zodat anderen een beter leven kunnen leiden

  • Dr Wan

  • is een uniek voorbeeld van de nieuwe generatie Qigong meesters

  • in het moderne China.

  • Op 43 jarige leeftijd heeft meester Wan Qigong en Traditionele Chinese Geneeskunde gestudeerd

  • gedurende 36 jaar. Zijn moeder is een befaamde acupuncturiste in een

  • kolenmijn stad in het noorden van het land. Zijn vader een gepensioneerde directeur

  • van een groot westers georienteerd overheidsziekenhuis

  • assisteert nu zijn vrouw nu in de kliniek waarbij hij westerse werkwijzen

  • combineert met de traditionele acupuntuur. Zij zijn trots op hun zoon

  • die zich al op zijn 7de had voorgenomen om een genezer te worden

  • en die nu als een van de meest gerespecteerde

  • Qigong meesters van het land wordt beschouwd

  • Mensen komen vanuit de hele wereld hier naartoe voor behandeling

  • sommigen al bijna dood

  • Is het niet geweldig dat wij gedachtengoed

  • uit de Chinese Itjing en Bagua

  • die duizenden jaren oud zijn en deze heden ten dage te gebruiken om gezond te blijven

  • We moeten echter onderzoek blijven doen

  • om ons voortdurend te verbeteren.

  • In zijn eigen kliniek en onderwijsgebouw in de buitenwijk van Beijing

  • heeft meester Wan een omgeving gecreëerd waar jonge studenten

  • Qigong kunnen leren

  • als beroepsonderwijs, waar hij 40 studenten per keer begeleidt

  • in navolging van de eeuwenoude traditie van een meester te leren

  • maar met het toegevoegde praktische nut van een baan

  • De voorwaarde voor deze studenten is een drie-jarige studie

  • in de Shaolin Tempel waar een 24 uur per dag training hen discipline bijbrengt

  • alsook de fundamenten van Qigong en Kung Fu

  • Vele van de studenten beginnen bij meester Wan op 15-jarige leeftijd

  • wat betekent dat hun families hun naar de Shaolin stuurden

  • toen ze nog maar 11 of 12 waren

  • en hun uit het normale schoolonderwijs weg haalden voor dit interne leerproces

  • Wat deze jonge mensen missen aan reguliere schoolkennis

  • maken ze meer dan goed met hun medische training

  • hun innerlijke kracht en bescheidenheid die men zelden ziet in die generatie

  • Meester Wan, zelf vader van 1 kind (Chinese 1-kind politiek)

  • is een geboren leider en heeft 30 jaar in het Rode Leger gediend

  • steeg hoog in rang terwijl hij tegelijkertijd werkte aan zijn medische loopbaan

  • Zijn kracht in Qigong bracht hem bekendheid en vrijheid

  • binnen de militaire kring

  • en men schonk hem een eigen Qigong ziekenhuis

  • Hij heeft nu een unieke trainings inrichting opgezet

  • waar patienten vanuit de hele wereld worden behandeld terwijl zijn

  • reputatie als genezer steeds groter wordt.

  • Meester Wan combineert een oeroud Taoïstisch Qigong systeem met traditionele Chinese medicijnen

  • om groot succes te boeken met verlamming

  • kanker patiënten en een groot aantal andere aandoeningen

  • Dit Qigong systeem

  • gebruikt de uitstralings Chi van de beoefenaars

  • om het energieveld van de patiënten te beïnvloeden

  • De Qigong beoefenaars

  • helpen het gezonde evenwicht in de patient te herstellen door hun handen op een bepaalde manier

  • om de patiënt heen te bewegen

  • Iedereen heeft een Chi-veld in en om hem heen

  • De juiste manipulatie van dit Chi-veld is een stap in de richting van genezing

  • Dit gebeurt door de hand van de healer door dit energieveld heen te bewegen

  • om zo een verschuiving en herstructurering van het energieveld teweeg te brengen

  • terwijl er nieuwe oerenergie kan instromen

  • Sommige genezers hebben meer succes dan anderen

  • en meester Wan's techniek om verschillende genezers te laten werken

  • aan een enkele patiënt

  • brengt diepgaande en lang doorwerkende resultaten.

  • Meester Wan onderzoekt steeds nieuwe technieken

  • en combineert deze met zijn Chi-behandelingen

  • Zoals alle Qigong meesters beoefent Dr. Wan

  • zowel innerlijke als uitwendige technieken

  • om zijn Chi aan te vullen en te versterken.

  • Meester Wan's training legt de nadruk op een verbinding met de natuur. Het verzamelen van Yin-Chi

  • van de Aarde en Yang-Chi uit de Hemel

  • Hij leert dat dit evenwicht tussen Yin en Yang in het universum rondom ons heen

  • het evenwicht weerspiegelt dat wij in ons zelf nodig hebben om te helen

  • Net zoals meester Duan en meester Luo,

  • leeft meester Wan volgens de principes dat mededogen en

  • deugdzaamheid de sleutels zijn tot een gezond leven en succes als genezer

  • Geld moet nooit de drijfveer zijn

  • omdat dat iemand's Chi alleen maar zou verzwakken. Men gelooft dat wanneer men

  • het pad

  • van deugdzaamheid en evenwicht bewandelt, er datgene op je pad komt wat

  • het beste bij je hoort

  • voor je ontwikkeling en groei.

  • Het meeste onderzoek naar de genezende krachten van Qigong

  • gebeurt buiten de onderzoeks centra in de parken in heel China

  • Meer dan 80 miljoen mensen beoefenen Qigong iedere dag

  • Men kan getuige zijn van een grote variatie aan stijlen in elke stad

  • of provincie die men bezoekt

  • De therapeutische aspecten van dit gezondheidsstelsel

  • worden over het algemeen bereikt door langzame bewegingen

  • Maar sommige stijlen bestaan louter uit zitten

  • Anderen passen het liever toe op dansbewegingen

  • Een ander aspect van Qigong

  • kan men terugvinden in de Tai Chi Zwaardvorm. Net zoals meester Duan

  • geloven deze studenten dat het metaal in het zwaard

  • hen helpt Chi te absorberen in hun lichaam

  • De meeste mensen zouden kalligrafie niet zo snel zien als een vorm van Qigong

  • maar sommige meester kunstenaars staan bekend om hun genezende krachten

  • die zij via hun kunstwerken doorgeven en men gelooft dat deze kracht

  • in het het kunstwerk wordt opgenomen

  • ten bate van diegene die ernaar kijken

  • Een van deze meester kunstenaars leeft in Chandu, een eeuwenoude stad dicht bij de Tibetaanse grens

  • Hij beschouwt de kwast en het zwaard als een en hetzelfde

  • omdat het de Chi is die hen beiden bezieling geeft

  • Zijn sierlijkheid

  • en elegantie is een weerspiegeling van zijn verfijnde Chi

  • die hij gedurende vele jaren van studie heeft gecultiveerd

  • In de Tempel van de Hemelse Draak worden trouwe leerlingen onderwezen in de subtiele aspecten

  • van het versterken

  • en toepassen van Chi in alles wat ze doen

  • In een ander deel van China

  • maakt meester Sun Ming Rei prachtig kunstwerk

  • terwijl hij in een diepe staat van Qigong meditatie verkeert

  • Als Taoistische monnik leeft hij een sober leven in dit klooster op de top van de berg

  • Hij zegt dat hij nooit artistiek aanleg heeft gehad

  • totdat hij, ver in de 80, op een dag na jaren van Qigong beoefening

  • in een van de tuinen van de Tempel

  • zich opeens bewust werd van de ware essentie van bloemen

  • en zijn verbinding daarmee diepgaand begreep

  • Voor het eerst in zijn leven pakte hij een kwast beet en begon te schilderen

  • Zijn kunst wordt nu beschouwd als een nationaal erfgoed

  • en elk stuk van zijn hand wordt voorzichtig gepakt en gestuurd naar

  • een officiele instantie

  • in Beijing.

  • In Tibet is Qigong volledig geïntegreerd in het leven van alledag van

  • deze zachtmoedige Boeddhisten. Wanneer we aan dit land denken

  • worden we herinnerd aan het sobere leven van de monniken die in de weinig overgebleven

  • tempels wonen

  • verspreid over dit magische land. Hun beoefening van Qigong is het gebed

  • in stilte of in recitatie van de Geschriften

  • Voor de Tibetanen is recitatie of het herhalen van mantra's

  • de sleutel tot het verkrijgen van de genezende krachten van Qigong

  • De Tibetaanse burger zal wekelijks naar de Tempel gaan

  • er omheen lopend terwijl hij een specifieke mantra reciteert.

  • Van ver te paard of te voet langs moeilijk begaanbare paden kent de Tibetaan de waarde van

  • deze Qigong beoefening

  • Voor dit volk is elk moment van de dag een gelegenheid om het leven te eren

  • en de schoonheid en de kracht van het universum naar waarde te schatten

  • En om alles

  • wat men tegen komt te aanvaarden

  • met een open en liefdevol hart

  • Qigong, de vijf duizend jaar oude geneeswijze

  • heeft zich door de tijden heen ontwikkeld en aangepast

  • voortdurend vorm gegeven door de verschillende leraren

  • Hoewel duizenden stijlen zijn ontstaan in het afgelopen millennium

  • zijn de principes, welke alle oprechte beoefenaars gemeen hebben en verbinden,

  • dezelfde gebleven

  • De eerste sleutel is de adem Elke vorm van Qigong

  • hecht aan het belang van een diepe lage adem

  • Hoewel er vele technieken bestaan om de adem te beinvloeden

  • zal men door gerichte aandacht op een diepe en ontspannen

  • ademhaling, zeker de heilzame werking gaan ervaren

  • Door ontspanning kan het lichaam stress loslaten

  • wordt het immuunsysteem sterker en komt er meer energie vrij

  • om gezond te blijven

  • Een diepe ademhaling zorgt ook voor meer zuurstof

  • de brandstof die het lichaam nodig heeft om te herstellen en zichzelf te onderhouden

  • De tweede sleutel is langzame zachte beweging en rekoefeningen

  • Met de lichamelijke flexibiliteit

  • komt mentale flexibiliteit Wanneer een diepe ademhaling wordt gesynchroniseerd

  • met langzame zachtvloeiende bewegingen

  • bouwt het lichaam meer energie of Chi op

  • i.p.v. dat het energie verliest door inspannende fysieke oefeningen

  • Wanneer het lichaam beweegt mèt de adem

  • geeft dit een kalmerend en harmonieus effect

  • Deze gewaarwording help het lichaam kalm en evenwichtig te worden

  • en draagt bij tot lichamelijk en geestelijk welzijn

  • Qigong is niet gebonden aan een religie of geloofsovertuiging

  • ofschoon het in de loop der tijden wel beïnvloed is door filosofisch denken

  • Mensen van verschillende achtergrond beoefenen Qigong

  • De beoefenaars ervaren een diep gevoel van kalmte

  • en een toegenomen vitaliteit

  • Velen zeggen dat het hun blik op het leven heeft veranderd

  • Alsof hun zintuigen

  • net wakker zijn gemaakt

  • Vele deskundigen zeggen dat genezing in grote mate wordt beïnvloed door onze geest

  • Men denkt dat wanneer men positiever

  • en ontspannen is, men met succes zal kunnen bijdragen aan zijn eigen genezing

  • Qigong heeft een enorm potentieel van een simpele techniek die door

  • iedereen geleerd kan worden met duidelijk voelbare resultaten die zelfs door wetenschappers

  • zijn bevestigd

  • Van groot belang voor iedereen die Qigong beoefent is dat deze oefenmethode

  • ziekenhuisopname en kosten kan reduceren

  • hoeveelheid medicatie tijdens herstel kan verminderen

  • gezondheid kan bevorderen van kwalen die variëren van hoge bloeddruk tot kanker

  • Kortom Qigong heeft het potentieel om de kosten van de gezondheidszorg

  • drastisch te verlagen

  • Het belangrijkst is dat

  • Qigong de mens de mogelijkheid biedt verantwoordelijkheid te nemen voor hun eigen gezondheid

  • en verlichting te geven aan het gevoel van hulpeloosheid dat men vaak tegenkomt

  • in de huidige gezondheidszorg.

  • Met de steeds groeiende zorgkosten geloven de Chinezen alsook een groeiend aantal Westerlingen dat Qigong

  • een mogelijkheid biedt voor gemotiveerde mensen om meer betrokken te raken bij hun eigen

  • fysieke

  • mentale en spirituele gezondheid. Qigong zou een krachtige aanvulling kunnen zijn

  • op onze huidige gezondheidszorg

  • Het is een eeuwenoude Chinese geneeswijze die het verleden eert

  • ons het gereedschap en de gelegenheid biedt

  • om anderen en onszelf echt te helpen

  • in de 21ste eeuw.

  • Mogen alle wezens gelukkig zijn

Toen China haar culturele deuren open ging zetten

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it