Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • This is a Bikini Bottom News special report. Perch?

  • Perch Perkins here at the Bikini Bottom power plant,

  • where the evil supervillain known as the Dirty Bubble

  • has finally been cornered by police!

  • [groaning]

  • Stand back, coppers, and cease your attack,

  • or I'll make your police chief my late night snack!

  • [laughing]

  • [groaning]

  • Do what he says!

  • [groaning]

  • Will the grime of this evil soap globe

  • wash over our fair city?

  • Or will the law force him to clean up his act?

  • [screaming]

  • Or... will he choose door number three,

  • and devour a newsman live on TV?

  • [laughing]

  • [screaming]

  • [grumbling]

  • Drop him, airhead!

  • [screaming]

  • [shrieking]

  • [screaming]

  • I got him!

  • Remember this face and remember it well,

  • so you'll recognize me when I see you in--

  • Jail!

  • [grumbling]

  • Six months later...

  • [panting]

  • Ah.

  • Thank you, warden. I feel like a new bubble. Ha-ha.

  • Remember, Bubble, keep it clean, or you'll get mean.

  • [laughing]

  • Thank you, warden.

  • I promise I won't let you down!

  • Here's the address of your new job.

  • Oh.

  • I'll make ya proud, warden. Stay clean or you'll get mean.

  • A new life. No more dirt, and no more wrong turns.

  • Oh.

  • [grumbling]

  • The Krusty Krab. Hm, this must be the place!

  • Oh, I can't thank you enough for this job, Mr. Krabs.

  • What would you like me to do?

  • Greet people at the door? Serve the food?

  • Oh, no. I've got a special job that needs someone

  • with your special talents. You're on dirty dish detail.

  • D-d-d-d-dirty dishes?

  • Wait, couldn't I just work the cash register or something?

  • Listen, I hired a dish-washing bubble

  • to save money on soap and I want these plates sparkling

  • by lunchtime, savvy?

  • Just call me Sparkles.

  • Oh!

  • Yow.

  • Stay clean, or you'll get mean. Stay clean, or you'll get mean.

  • Oh.

  • Eh.

  • [mumbling]

  • Brr! Is there a blizzard coming in,

  • 'cause I've got a cold front.

  • [laughing]

  • Oh, hi! I didn't see ya there, you must be the new dishwasher.

  • Welcome aboard! I'm SpongeBob.

  • Hi, SpongeBob, I'm, uh... DB, yeah, DB.

  • Oh, we're gonna have so much fun, DB.

  • Ah! We'll be gally pallies!

  • [dinging]

  • Whoops. Back to work!

  • Uh. Keep it clean, or you'll get mean.

  • Keep it clean, or you'll get mean!

  • Hmm?

  • [gasping]

  • Huh. Hey, I did it! I got dirty and I didn't turn evil!

  • Oh, I must be cured!

  • [mumbling]

  • Wiping up filth, gonna clean every crack!

  • I'm the Dirty Bubble, and, baby, I'm back!

  • [laughing]

  • Huh? Oh, what can I get ya, Dirty Bubble?

  • [screaming and laughing]

  • The Dirty Bubble! Where's that nice DB?

  • What did you do to him, you super filthy supervillain?

  • [laughing and screaming]

  • [laughing]

  • [mumbling]

  • What did you do with DB?

  • [sobbing]

  • Hmm?

  • [gasping]

  • DB is short for Dirty Bubble, isn't it?

  • Yes, SpongeBob, it's me.

  • I'm trying to change my evil ways and stay clean.

  • Wow, a supervillain intervention! I'll help ya, DB.

  • I'll make sure you stay squeaky clean

  • and dirt-free!

  • Attention, Mr. Bubble, I've got another job for ya!

  • Now, this new job is very exclusive

  • and very French.

  • Hmm? Ooh-la-la!

  • Eau de Toilette!

  • [gasping]

  • Oh, sacred pee-yew!

  • Make it sparkle!

  • [humming]

  • Okay, he's gone. Don't worry about those toilets, DB.

  • I will clean them for you. Tout suite, mon Amie.

  • [laughing]

  • Oh, dirt, dirt! Beautiful dirt!

  • [grunting]

This is a Bikini Bottom News special report. Perch?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it