Subtitles section Play video
-
We are family
-
Boring days are meaningful days too
-
Lots of interesting things can make you laugh
-
I read your expressions like a book
-
It's something interesting, too
-
I love my mama
-
Daddy loves it when she's happy
-
This is my family, let's laugh a little
-
Live and laugh
-
My loving home
-
We are family
-
Boring days are meaningful days too
-
Lots of interesting things can make you laugh
-
I can read your expressions like a book
-
It's something interesting, too
-
We need not say anything
-
To bring happiness to the family
-
This is my family, let's laugh a little
-
Live and laugh
-
My loving home
-
I'm full
-
Enough already?
-
Yuzu's salad dressing
-
If you don't eat enough now
-
You'll get hungry later
-
No, thanks
-
Being too full makes me drowsy
-
Oh right, I recall you saying
-
That you have a test next week
-
Really! If you would only work hard on a daily basis
-
There'd be no need to clutch at straws
-
Baseless scolding
-
That's no good
-
Not even a bit of diligence
-
Yuzu has always been this careless
-
Still so irresponsible at his age
-
I have no idea who he takes after
-
It's obviously you, Mrs. Fa
-
That's right
-
I'm full
-
Enjoy, you two
-
Oh, that Mikan
-
Yes, yes, right away
-
*stomach gurgles*
-
Kinda hungry
-
Maybe I ate too little at dinner
-
I'd be in a heap of trouble if Mrs. Fa found out
-
"Ittadakimasu"
-
All full
-
So sleepy...
-
Nevermind, I'll revise tomorrow
-
Bedtime
-
(SQUELCH)
-
It can't be...
-
It should be...yes....
-
That feeling just now...
-
And that squelching sound...
-
It can't be wrong
-
There is obviously something underneath me
-
According to my prediction
-
This means.....!
-
Right now, right beneath me is....
-
Salad dressing...salad dressing...salad dressing...
-
I'm all sticky now
-
So disgusting!
-
Yuzu Tachibana
-
You must keep calm
-
Forget about it, it will be alright
-
Yeah, I should take it off
-
Oh well
-
There's no use checking it
-
Should go to sleep
-
I must forget it
-
Goodnight!
-
It's salad dressing! Help!
-
Help! Help!
-
Sheesh
-
Just a dream
-
Huh, how come?
-
Thank goodness
-
It was all just a dream
-
It's weird, but who cares
-
Hurrah!
-
Hurrah!
-
What? A dream in a dream?
-
It's still here...
-
I really slept on top of the salad dressing
-
What should I do?
-
How should I tell Mrs. Fa?
-
Yuzu!
-
Don't think you can oversleep on a holiday!
-
Uh, actually, I...
-
That's right, it's time to wash the pajamas
-
What now?
-
What on earth is this!?!
-
Yuzu, what the heck is this!?
-
Salad dressing...
-
Salad dressing!?
-
Well, the truth is...
-
YOU IDIOT!
-
Dirtying your clothes like that
-
You're going without dinner tonight!
-
Hehehe...
-
(Everything differs every day)
-
That's right, I must continue to work hard today
-
First, fold all the clothes
-
Then, place them in the closet
-
Next, wash all the dishes
-
Finally, prepare dinner
-
"Ittadakimasu"
-
That's all for today!
-
Cantonese: "Mrs. Fa's Theory of Life" Japanese: "Life, a Plate Spinning Trick"
-
Right, first off is to fold all the clothes
-
Uh, what was next?
-
Oh yes, it's now time for TV!
-
(Actually, I think stretch fabric is more comfortable)
-
(Yes, stretch fabrics are not bad)
-
Pudding, here I come!
-
Did someone eat it?
-
Guess I'll have some water instead
-
It's time for grocery shopping
-
Oh yes
-
Mikan, what are you doing right now?
-
Studying, 'cause I have a test tomorrow
-
Well, here's the thing
-
Mom is going grocery shopping
-
Uh huh
-
These clean clothes...
-
Huh?
-
Help me fold them all
-
I'm off
-
But I have a test tomorrow!
-
Just wait a moment!
-
Why is it that every time you go grocery shopping
-
I'm the one who has to fold the clothes at home?
-
That's simple
-
If Mom is out grocery shopping
-
Then Mom won't be at home
-
So, there is no Mom to fold the clothes
-
And you, Mikan, have to stay at home to revise
-
That means you're not going anywhere today
-
So that's why you're in charge of folding the clothes
-
Logical
-
What kind of logic is that?
-
Well, Mom's going out for groceries now
-
You're in charge of the clothes
-
Hey, just wait a minute!
-
No way, Mrs. Fa!
-
What's your problem now?
-
I told you I have a test tomorrow
-
Where do I have the time to fold the clothes?
-
Are you that lazy?
-
It's just a chore or two
-
So noisy
-
There's no way I'm doing it
-
I've told you many times
-
I have a test tomorrow!
-
I need to concentrate on revising!
-
Or I'd flunk the test tomorrow!
-
What are you talking about?
-
You go on about revision and studying
-
You think you can ace life by just revising?
-
Huh?
-
Why do you sound so different from your usual self?
-
Usually, you'd say
-
HOW LONG ARE YOU GOING TO FOOL AROUND
-
DO YOUR REVISION, NOW!
-
GO TO YOUR ROOM AND STUDY
-
STUDY!
-
You'd usually rage and tell us to revise
-
Listen up
-
Life is actually like a plate-spinning trick
-
Plate-spinning trick?
-
Plate-spinning trick?
-
What just happened?
-
What's with the brick-chopping?
-
The truth is every person's life
-
Is like a plate-spinning trick
-
(The secret of the plate-spinning trick)
-
As you manage this plate
-
You have to manage this one too
-
And that one over there
-
They continue to spin
-
You mustn't allow a single plate to drop
-
Just like this
-
If you only focus on a single plate
-
That's not going to work
-
That's why you need to pay attention to the other plates
-
Because you are not a god
-
A god?
-
I should tell you a story from my youth
-
When your mother was young
-
She had to study while caring for her siblings
-
She had to work in the fields and do the chores
-
When Mom was little, apart from studying
-
She had to do the chores, and work in the fields
-
Wait, I just said that, didn't I?
-
OK, OK, I get it
-
I guess I'll revise while folding the clothes
-
It's great that you understand this theory of life
-
Revise while folding the clothes
-
Then, wash the dishes in the sink
-
What, and the dishes too!?
-
Mikan, the plate-spinning trick of life is not easy
-
You have the fifth plate...then the sixth...
-
After the sixth...then it's the seventh...
-
Eight is just after seven
-
You must continuously increase the number of plates
-
By dong this, you will improve in life
-
You must learn from your Mom
-
Yeah OK, I'll just do the dishes
-
Since you're at it, rinse the rice too
-
Four servings
-
Huh, what did you say?
-
I have to revise while folding the clothes
-
Wash the dishes
-
And rinse the rice
-
Mrs. Fa, that's outrageous!
-
There's no time
-
I need to revise
-
I guess it's best to finish the chores first
-
Or I wouldn't be able to concentrate
-
Life is like doing a plate-spinning trick
-
Don't you think it's strange?
-
She's only saying it
-
Just to make you do the chores
-
That's right, THAT is the truth
-
What an outrage! She's terrible!
-
Dr. Fa's Super Scientific Research Laboratory
-
Dr. Fa! Dr. Fa!
-
What is it?
-
There's a letter in the mailbox
-
Who sent it?
-
It's from Miss Kuse of Gifu city, Gifu prefecture
-
Miss. Usami
-
Miss. Kurita and Miss. Yamanaka
-
These four girls addressed this letter to us
-
There are two photos inside
-
What?
-
Professor, what on earth is it?
-
What sort of photos are they?
-
The lines on the wall form Yuzu's face
-
Therefore, it has been named "Yuzu's Wall"
-
I'm home
-
Welcome home
-
Cantonese: Mikan's Collection Japanese: Someday Box* *(A box of items in preparation of moving out)
-
Dear, welcome home
-
How was the wedding?
-
Was the food delicious?
-
What kind of gift is it?
-
I hope it's edible
-
What is this?
-
What, it's a kettle
-
A kettle?
-
We already have two kettles
-
What's the matter?
-
You don't want it?
-
We don't need that many kettles
-
Give it to me, then
-
Why do you need a kettle, Mikan?
-
This kettle is really pretty
-
My collection always looks so beautiful
-
This towel was a birthday gift
-
This kettle was redeemed from the bakery
-
From today onward, this kettle shall be one of my precious collections
-