Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hey, have you seen my-

  • [Jun downing Rachel's chips]

  • ...snacks...

  • I'm sorry.

  • I can't tell if you're being serious.

  • Can you try saying it in English?

  • [robotically] I'm.sorry.

  • Could you try a little... more...

  • emotion?

  • I'm.sorry?

  • ...uh-huh...

  • So for those of you who don't know, I'm 100% Japanese.

  • I'm 100% American.

  • And we've been married for 5 and a half years.

  • And even after all this time, there are still some cultural differences that we're just

  • probably not ever going to understand about each other.

  • I agree.

  • Like when Jun apologizes to me

  • it's like that.

  • There's no emotion WHATSOEVER

  • in his face or tone of voice.

  • I'm sorry.

  • For 7 YEARS you guys.

  • SEVEN.

  • YEARS.

  • This is how I've received my apologies.

  • For the record, for the clip you just saw it was a little overexaggerated though.

  • Barely.

  • Barely.

  • We try to apologize calmly.

  • Especially when I speak to you in Japanese.

  • That's worse.

  • Can I do it now?

  • Go ahead.

  • I'm very truly sorry.

  • See that? Very sincere, right?

  • I don't know!!

  • I sound really sincere, right?

  • It's not my native language.

  • I don't know how Japanese people emotionally feel when they hear that.

  • I know the translation,

  • but I don't have the emotional connection to the language that a native speaker has.

  • Okay, okay.

  • I'm sorry. I'll get better. Okay, next.

  • This is something else that happens to us a lot.

  • Jun! He just cut in line!

  • We've been waiting here for like 20 minutes. He just cut in front of everyone.

  • Oh yeah?

  • Excuse me-

  • Hey, just one person. Let him go.

  • Why?

  • I mean, why not?

  • Why? Why don't you want me to tell him to go to the end of the line?

  • I mean, just one person. You don't have to make a scene.

  • It's not making a scene. It's normal.

  • Sometimes you don't know where the end of the line is.

  • I haven't always known where the end of the line is.

  • People tell me. Even in Japan. It's polite. You can say it politely.

  • Excuse me.

  • The end of the line is over there.

  • Just drop it.

  • [SIGHS OF EXASPERATION]

  • So in this example someone cut in front of us, which actually has happened several times

  • where Jun's been like "No, don't say anything!"

  • Whereas I don't think it's a big deal to be like, "The end of the line's down there."

  • You're not like starting a fight or something.

  • You can just say it politely.

  • But this also happens with customer service a lot.

  • I'm REALLY USED to confronting customer service in America.

  • Because they mess up your stuff a lot.

  • There have been so many cases in America where I've like

  • I've paid a bill and they don't mark it down and I get a late fee later

  • and you have to call them up and be FIRM BUT POLITE.

  • And let them know they made a mistake and they have to fix it.

  • It's their responsibility. They're the business.

  • About that I totally understand. If it's a lot of money involved of course

  • I did. I would. I will.

  • But if it's something small, sometimes I wouldn't, what's the word, confront?

  • As often as you do.

  • If it's something small I don't care.

  • I mean, it depends on how small it is.

  • But so many times Jun's gotten the wrong order,

  • they delivered something wrong.

  • If you paid extra for it...

  • then you know, we paid for it. I want to get the food we paid for.

  • For example.

  • I think it's just how small it is is different for you and me.

  • Jun's level of what he's willing to let go is very high.

  • Much higher than mine.

  • I don't know how high it is compared to the rest of the world,

  • but I think it's higher than yours.

  • Another thing that happens to us a lot is

  • figuring out whether we should watch or play something in English or Japanese.

  • Yeah.

  • When it comes to movies, it's usually that we prefer to watch it in our native language

  • Yeah.

  • because it's easier to understand. Right.

  • But when it comes to games, we like to play it in the other language because

  • you can kind of take your time.

  • So it helps us learn the language a little bit.

  • Like this.

  • Hey, can you put it back in English? I want to practice my English.

  • I want to practice my Japanese.

  • But they don't look Japanese. They look like they should be speaking English.

  • What do you mean they don't look Japanese? Look at his hair.

  • Look at his emo hair.

  • American hair CANNOT do that. That is Japanese hair.

  • Well we have black hair like mine, unlike colorful hair like theirs.

  • But Japanese people dye their hair all the time.

  • Look at Ignis's shirt.

  • He's wearing a leopard print shirt.

  • American men DO NOT wear tight leopard print shirts.

  • What's his name? Ignis? That sounds VERY Japanese.

  • It's not American.

  • I'm pretty sure they made that name up. I don't think that's a real name.

  • Okay okay okay, let's take turns okay? Okay.

  • And another thing that happens often to us is miscommunications, like language-wise.

  • Oh my god it happens so much.

  • Like this.

  • [whining] Owwww my stomach huuuuurts

  • [whining intensifies]

  • What's wrong with you?

  • What?

  • What's wrong with you?

  • Why are you being so mean?

  • Huh? I was just asking if you're okay.

  • You can't say "what's wrong with you?"

  • That's mean.

  • You have to say "what's wrong?"

  • They're different.

  • Oh okay sorry, didn't know.

  • What, what's wrong?

  • My stomach hurts.

  • Oh, sorry. Maybe it's the cat food I use as a secret spice.

  • What?!

  • What's wrong with you?

  • So another thing that happens to me is that

  • if Rachel complains, sometimes she complains really really quickly

  • and there's no freaking way I can follow her.

  • And I ask you to slow down but you won't slow down!

  • I have a lot I wanna say.

  • Like this.

  • OH MY GOD

  • WHY DO PEOPLE NOT COVER THEIR MOUTHS WHEN THEY COUGH

  • IT'S SOOOO GROSS

  • WHAT IS THE ISSUE WITH ALL THESE OLD PEOPLE

  • THEY HAVE FACE MASKS THIS IS JAPAN YOU'RE SUPPOSED TO WEAR THE FACE MASKS

  • HE COUGHED IN MY FACE

  • SPEAK SLOWLY I CAN'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING AT ALL

  • I HAVE NO CLUE WHAT YOU'RE GOING ON ABOUT, PLEASE

  • Are you being passive aggressive with me?

  • I don't know what that word means.

  • I'm sorry.

  • So as you saw, there are some things that we're just

  • maybe not ever going to agree about.

  • Yeah, probably never.

  • But there are so many things that we influence each other.

  • Maybe we'll make a video about it later.

  • Thank you for watching.

  • Bye

  • Thank you to Odigo for sponsoring this video!

  • Odigo is your one stop shop for planning your trip to Japan.

  • Look through the spots Japan has to offer, and then add them to your itinerary.

  • It even tells you how long and how much it costs to get from spot to spot.

  • And you can book everything you need right from the website.

  • Search the best rated hotels.

  • Book your flight.

  • Do you want to wear a kimono?

  • Attend the ninja academy?

  • Tea ceremony? Dinner with a geisha? Snorkeling?

  • You can find and book activities and tours as well!

  • Do you want to know what's happening across Japan?

  • The events tab tells you what festivals and seasonal displays you can find on any given day!

  • And if you have a question, ask on the forum!

  • And not only is this website free,

  • but if you join the Odigo community you earn points that can be redeemed for gift cards,

  • or eventually even cash!

  • If you have helpful advice for other visitors, write an article and get points!

  • Each view earns you 2 points, equal to 2 yen.

  • Get 5,000 views on an article and that's worth $100!

  • Write tips on locations, follow other users, and even just log in for points!

  • We've earned 52,000 points so far, the equivalent of $500!

  • Odigo is run by people like us, and designed based on our feedback.

  • It's not just a website, it's a community.

  • That's why if you reach the rank of Ambassador

  • you could also be selected to become a content partner and work for Odigo in other ways,

  • like getting sponsorships to make travel videos like us

  • or getting paid to write travel blogs.

  • Odigo is everything you need to plan your trip to Japan and more.

  • The link is in the description box!

Hey, have you seen my-

Subtitles and vocabulary

Operation of videos Adjust the video here to display the subtitles

A2 US japanese jun hair wrong language paid

What we argue about | Japanese/American marriage

  • 15729 1636
    kiki posted on 2018/05/16
Video vocabulary