Subtitles section Play video
-
(light techno music)
-
Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
-
I've got a pronunciation video for you today,
-
no I haven't, I haven't.
-
I don't, it's not a pronunciation video.
-
Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
-
Today I've got an American versus British
-
video for you today.
-
I did one ages ago,
-
I think it was just a video on American English
-
versus British English, I'll put a card up here.
-
But, recently I was looking at the names of foods
-
that we commonly mispronounce.
-
That video will come out soon, if it's not already out.
-
Then, I started to think about the differences
-
between American food and British food,
-
and how we have different names for the same thing.
-
So, I thought I would go through
-
that list with you today.
-
Quickly, before we get started,
-
I'd just like to remind you
-
how useful Audible is.
-
You can click on the link below,
-
and get a 30 day free trial, that's a free audio book,
-
and it will seriously help you with your listening
-
and your speaking, because you can read an actual book,
-
and then you can listen to how the words are pronounced.
-
Reading is great, but it doesn't improve your pronunciation,
-
because English isn't a phonetic language.
-
So, if you team up reading with listening as well,
-
it will also improve your pronunciation,
-
because you can hear how the words are pronounced.
-
The link is in the description,
-
along with some audiobook recommendations
-
for English learners.
-
Right, let's get on with the lesson.
-
Okay, so I'm going to say the American word first,
-
and then I'm going to the say
-
the word that we use in British English.
-
So, number one.
-
In America, this would be cilantro.
-
cilantro.
-
Do I need to do an American accent, cilantro.
-
Dreadful I know, my American accent is so cringe worthy.
-
(chuckles)
-
Feel free to punch the screen.
-
In the UK, in British English, we call this coriander.
-
coriander.
-
So, if you're reading a British recipe book,
-
something by Gordon Ramsey or Jamie Oliver,
-
and it says coriander, you know that that's cilantro.
-
Comment down below, do you love it do you hate it?
-
Because I love it, and my boyfriend hates it,
-
and it makes meal times so stressful.
-
The next one, I did mention this in the previous video,
-
but I think it's important because it's related to food.
-
It is cookies.
-
Cookies in American English.
-
In British English, we say biscuits,
-
which I understand is something that Americans,
-
it's a sort of thing you have with gravy?
-
Biscuits and gravy, am I right there?
-
Yeah, but for us, biscuits are cookies.
-
So, we always have tea and biscuits.
-
Tea and cookies.
-
Next, we have
-
eggplant.
-
eggplant.
-
So, the Americans call it eggplant,
-
and I found out recently why they it call it eggplant.
-
It's because, I think it's when the flowers,
-
or the fruit is growing, it does look like an egg.
-
But in British English, we tend to call it aubergine.
-
aubergine, which I think is a beautiful word.
-
I love any word with the,
-
sound in it, aubergine.
-
It's even sexier in Spanish though,
-
berenjenas.
-
(sighs) Berenjena, what a sexy plant, who would've thought.
-
aubergine.
-
On to another vegetable.
-
In America, they say zucchini.
-
In the UK, we say courgette.
-
It's another one of those sexy sounds.
-
courgette, both lovely words I think you'll agree.
-
Next.
-
In America, they're called shrimp.
-
But in England, we might use the word shrimp
-
for very small shrimp.
-
But, in general we will saw prawns.
-
prawns.
-
So, the big ones, we'll call them king prawns,
-
or tiger prawns, but the small ones
-
that Americans would refer to as shrimp,
-
we just call them prawns.
-
That's actually one of my favourite sandwich fillings.
-
Prawn mayo, prawn and mayonnaise.
-
The next one is
-
candy.
-
Now of course, we would understand
-
when you're talking about candy in America.
-
But in British English,
-
we tend to refer to candy
-
as sweets, or sweeties.
-
I think sweeties is a little bit more for children.
-
But sweets, and that normally refers to candy,
-
rather than putting the deserts as a whole.
-
If I said do you want a sweet?
-
I wouldn't be offering you desert,
-
I would be offering you candy.
-
another one which goes along the same lines,
-
in America they would refer to it as cotton candy.
-
In the UK, we call it candy floss.
-
Candy floss.
-
Which I actually prefer, because the thought
-
of putting cotton in my mouth,
-
it gives me the heebie-jeebies, it makes me feel weird.
-
Another vegetable, sort of salad this time,
-
in American English, it's arugula.
-
But in British English, we call it rocket.
-
A bit random.
-
The last two I have mentioned in a previous video.
-
The first of the two being fries,
-
in America it's fries, but we would call it chips.
-
Then in America, they would the word chips
-
for what we call crisps.
-
So they're all potatoes,
-
they're all different forms of fried potatoes.
-
But American fries is in McDonald's fries, we call chips,
-
and then what they refer to as chips, a hard potato snacks,
-
we call them crisps.
-
Crisps, which a lot of English learners
-
tend to struggle with,
-
the pronunciation of crisps.
-
I hear a lot of crips going on, but crisps.
-
Right, that's it for today's lesson,
-
I hope you enjoyed it, and I hope you learnt something.
-
If you can think of any other food-related
-
American and English differences,
-
write it in the comments below.
-
I also want to know if you like coriander or not,
-
let's have a vote.
-
Comment below, and let me know, and share the knowledge.
-
Don't forget to check out Audible,
-
the link is in the description box,
-
along with my audiobook recommendations.
-
Don't forget to connect with me on all of my social media,
-
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
-
and I've got my Twitter,
-
and I really recommend checking out my Instagram,
-
because I've got some really exciting give aways.
-
English related give aways,
-
world wide give aways coming very, very soon,
-
with some awesome companies.
-
We did a great book give away the other day,
-
we had some very happy winners,
-
so I really recommend looking at my Instagram.
-
That being said, I will see you soon
-
for another lesson.
-
(light techno music)